ἐκτίνω?
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration: ektinō
Principal Part:
ἐκτίνω
ἐκτίσω
ἐξέτισα
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
τίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to pay off, pay in full, to pay full, for
- to exact full payment for, avenge, to take vengeance on
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ γὰρ δὴ σῶστρα ἡμῖν τοιαῦτα ἐκτίνειν αὐτὸν ἐχρῆν. (Lucian, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 1 1:9)
- τάλαντον, οἶμαι, ὀφείλων γὰρ τῷ πατρὶ οὐκ ἤθελεν ἐκτίνειν, ὁ δὲ παρὰ τοὺς ναυτοδίκας ἀπήγαγεν αὐτόν, καὶ μόλις ἐξέτισεν αὐτό, οὐδ᾿ ὅλον, ὡς ὁ πατὴρ ἔφασκεν. (Lucian, Dialogi meretricii, 2:6)
- ἐπεὶ δὲ Καλλίας τῶν εὐπόρων τις Ἀθήνησιν ἐρασθεὶς προσῆλθε τὴν ὑπὲρ τοῦ πατρὸς καταδίκην ἐκτίνειν ἕτοιμος ὢν πρὸς τὸ δημόσιον, αὐτήν τε πεισθῆναι καὶ τὸν Κίμωνα τῷ Καλλίᾳ συνοικίσαι τὴν Ἐλπινίκην. (Plutarch, , chapter 4 7:2)
- ἔτι γε μὴν τῶν εἰς τὴν χώραν, φησί, πρὸς αὐτοὺς ἀφικνουμένων νεὼς καὶ βωμοὺς κατασκευασάντων ἅπαντα ταῦτα κατέσκαπτον, καὶ τῶν μὲν ζημίαν τοῖς σατράπαις ἐξέτινον, περί τινων δὲ καὶ συγγνώμης μετελάμβανον. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 215:1)
- "ἐκτίνει μέγαν, ὃς ὑπερκύψας τὸ Ταϋ´γετον ἀπὸ τοῦ Εὐρώτα πίεται. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 20 1:2)
- "ὦ Χαβρία, Χαβρία, μεγάλην γέ σοι χάριν ἐκτίνω τῆς φιλίας ὑπομένων σου τὸν υἱόν. (Plutarch, chapter 7 2:3)
- ἐκτίνω γὰρ ὅσην δύναμαι. (Plato, Republic, book 1 264:2)
Synonyms
-
to pay off
-
to exact full payment for
- τιμωρέω (I avenge, exact vengeance)
- τίνυμαι (to avenge, take vengeance for)
- ἐκδικέω (to avenge, punish, to exact vengeance for)
- ἀντιτιμωρέομαι (to avenge oneself on, to take vengeance)
Derived
- ἀποτίνω (to pay back, repay, return)
- προσαποτίνω (to pay besides)
- προσεκτίνω (to pay in addition)
- συνεκτίνω (to pay along with or together, to help in paying)
- τίνω (to pay a price, that is, as a penalty: - be punished with (whereas τίω means to pay honor).)
- ὑπερεκτίνω (to pay for)