ἐκλύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐκλύω
ἐκλύσω
ἐξελύθην
ἐκλέλυμαι
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
λύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to loose, release, set free, from, to be set free, to get, set free, to release from
- to unloose, unstring, likely to let loose
- to put an end to
- to relax, enfeeble: - , to be faint, fail, give way
- to pay in full
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οἶδα γὰρ ὅτι ἀένναόσ ἐστιν ὁ ἐκλύειν με μέλλων ἐπὶ γῆσ, (Septuagint, Liber Iob 19:25)
- ἄλλωσ τε ἀνάγκη πᾶσα καὶ τὴν τοῦ λέγοντοσ αὐτοῦ διάνοιαν ἀσχολεῖσθαι περὶ τὴν θέαν καὶ τῆσ φροντίδοσ τὸ ἀκριβὲσ ἐκλύειν τῆσ ὄψεωσ ἐπικρατούσησ καὶ πρὸσ αὑτὴν καλούσησ καὶ τῷ λόγῳ προσέχειν οὐκ ἐώσησ. (Lucian, De Domo, (no name) 17:5)
- ̓, καὶ ἐπιξύοντα τυρὸν αἴγειον, ἐπὶ δὲ κρόμυον ποτοῦ ὄψον, ἵνα πλεῖον πίνῃ, καίτοι ἀλλαχοῦ λέγων τὸν οἶνον ἐκλύειν τὴν ἰσχὺν καὶ ἀπογυιοῦν. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 17 1:4)
- ἐκλύειν ὑφ’ ἧσ ἡ τροφὴ διαπονεῖται, πλέον περίττωμα ποιεῖ καὶ πλῆθοσ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 15 11:1)
- τῶν ἄλλων θερμῷ ὕδατι ἕκαστον ἐκλύειν, ἢν ἐσ μούνην τὴν τοῦ στομάχου παραμυθίην διδῷσ· ἢν δὲ καὶ ἐσ δύναμιν δέῃ, μὴ κάρτα τὸ οἰνῶδεσ ἐκλύειν. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 39)
Synonyms
-
to loose
- ἐλευθερόω (to set free, loose or release from)
- ἀπαλλάσσω (to be set free or released from, get rid of)
- λῡ́ω (to set free, to release)
- ἐπιλύω (to loose, untie, to set free)
- ἀπαλλάσσω (to set free, release, deliver)
- ἀπολύω (to set free from, release or relieve from)
- ἀναλύω (to unloose, set free, release)
-
to put an end to
-
to relax
-
to pay in full
Derived
- ἀπολύω (to loose from, to set free from, release or relieve from)
- καταλύω (I destroy, I abolish, I do away with)
- παραλύω (to weaken, to cause sickness or illness)
- συλλύω (to help in loosing, to help to solve a difficulty or end a quarrel, to rest under the same roof)
- ὑπολύω (to loosen beneath or below, made, give way under him)