헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δεξιός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δεξιός δεξιά̄ δεξιόν

형태분석: δεξι (어간) + ος (어미)

어원: de/xomai

  1. 바른, 옳은
  2. 행복한, 좋은
  3. 유능한, 능력있는
  4. 사귀기 쉬운, 친절한
  1. right (hand, side).
  2. fortunate
  3. northward
  4. able
  5. courteous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δεξιός

바른 (이)가

δεξιᾱ́

바른 (이)가

δεξιόν

바른 (것)가

속격 δεξιοῦ

바른 (이)의

δεξιᾶς

바른 (이)의

δεξιοῦ

바른 (것)의

여격 δεξιῷ

바른 (이)에게

δεξιᾷ

바른 (이)에게

δεξιῷ

바른 (것)에게

대격 δεξιόν

바른 (이)를

δεξιᾱ́ν

바른 (이)를

δεξιόν

바른 (것)를

호격 δεξιέ

바른 (이)야

δεξιᾱ́

바른 (이)야

δεξιόν

바른 (것)야

쌍수주/대/호 δεξιώ

바른 (이)들이

δεξιᾱ́

바른 (이)들이

δεξιώ

바른 (것)들이

속/여 δεξιοῖν

바른 (이)들의

δεξιαῖν

바른 (이)들의

δεξιοῖν

바른 (것)들의

복수주격 δεξιοί

바른 (이)들이

δεξιαί

바른 (이)들이

δεξιά

바른 (것)들이

속격 δεξιῶν

바른 (이)들의

δεξιῶν

바른 (이)들의

δεξιῶν

바른 (것)들의

여격 δεξιοῖς

바른 (이)들에게

δεξιαῖς

바른 (이)들에게

δεξιοῖς

바른 (것)들에게

대격 δεξιούς

바른 (이)들을

δεξιᾱ́ς

바른 (이)들을

δεξιά

바른 (것)들을

호격 δεξιοί

바른 (이)들아

δεξιαί

바른 (이)들아

δεξιά

바른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐσάλπισαν αἱ τρεῖσ ἀρχαὶ ἐν ταῖσ κερατίναισ καὶ συνέτριψαν τὰσ ὑδρίασ καὶ ἐκράτησαν ἐν χερσὶν ἀριστεραῖσ αὐτῶν τὰσ λαμπάδασ καὶ ἐν χερσὶ δεξιαῖσ αὐτῶν τὰσ κερατίνασ τοῦ σαλπίζειν καὶ ἀνέκραξαν. ρομφαία τῷ Κυρίῳ καὶ τῷ Γεδεών. (Septuagint, Liber Iudicum 7:20)

    (70인역 성경, 판관기 7:20)

  • φρουραῖσ κέκασται δεξιαῖσ τε δορυφόρων; (Euripides, episode, lyric 1:18)

    (에우리피데스, episode, lyric 1:18)

  • "χρυσέοισ δεπάεσσι δειδέχατ’ ἀλλήλουσ," ἤτοι ἐδεξιοῦντο προπίνοντεσ ἑαυτοῖσ ταῖσ δεξιαῖσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 23 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 23 2:5)

  • τοὺσ μὲν οὖν ἐπὶ Σωγάνην καὶ Σελεύκειαν ὑπὸ τὴν ἀρχὴν τῆσ ἀποστάσεωσ δεξιαῖσ Ἀγρίππασ προσηγάγετο, Γάμαλα δ’ οὐ προσεχώρει πεποιθυῖα τῇ δυσχωρίᾳ πλέον τῶν Ιὠταπάτων. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 6:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 6:1)

  • ἑωρακότεσ μὲν ὀχυρωτέρασ πολλῷ πόλεισ ὑπὸ μίαν προσβολὴν κατεστραμμένασ, ἐν ἀσφαλείᾳ δὲ τῶν ἰδίων κτημάτων ἀπολαύοντασ ὅσοι ταῖσ Ῥωμαίων δεξιαῖσ ἐπίστευσαν, ἃσ καὶ νῦν προτείνειν αὐτοῖσ μηδὲν μνησικακῶν τῆσ αὐθαδείασ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 108:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 108:1)

유의어

  1. 바른

  2. 행복한

  3. 유능한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION