헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δεξιός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δεξιός δεξιά̄ δεξιόν

형태분석: δεξι (어간) + ος (어미)

어원: de/xomai

  1. 바른, 옳은
  2. 행복한, 좋은
  3. 유능한, 능력있는
  4. 사귀기 쉬운, 친절한
  1. right (hand, side).
  2. fortunate
  3. northward
  4. able
  5. courteous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δεξιός

바른 (이)가

δεξιᾱ́

바른 (이)가

δεξιόν

바른 (것)가

속격 δεξιοῦ

바른 (이)의

δεξιᾶς

바른 (이)의

δεξιοῦ

바른 (것)의

여격 δεξιῷ

바른 (이)에게

δεξιᾷ

바른 (이)에게

δεξιῷ

바른 (것)에게

대격 δεξιόν

바른 (이)를

δεξιᾱ́ν

바른 (이)를

δεξιόν

바른 (것)를

호격 δεξιέ

바른 (이)야

δεξιᾱ́

바른 (이)야

δεξιόν

바른 (것)야

쌍수주/대/호 δεξιώ

바른 (이)들이

δεξιᾱ́

바른 (이)들이

δεξιώ

바른 (것)들이

속/여 δεξιοῖν

바른 (이)들의

δεξιαῖν

바른 (이)들의

δεξιοῖν

바른 (것)들의

복수주격 δεξιοί

바른 (이)들이

δεξιαί

바른 (이)들이

δεξιά

바른 (것)들이

속격 δεξιῶν

바른 (이)들의

δεξιῶν

바른 (이)들의

δεξιῶν

바른 (것)들의

여격 δεξιοῖς

바른 (이)들에게

δεξιαῖς

바른 (이)들에게

δεξιοῖς

바른 (것)들에게

대격 δεξιούς

바른 (이)들을

δεξιᾱ́ς

바른 (이)들을

δεξιά

바른 (것)들을

호격 δεξιοί

바른 (이)들아

δεξιαί

바른 (이)들아

δεξιά

바른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ λήψῃ ἀπὸ τοῦ κριοῦ τὸ στέαρ αὐτοῦ καὶ τὸ στέαρ τὸ κατακαλύπτον τὴν κοιλίαν καὶ τὸν λοβὸν τοῦ ἥπατοσ καὶ τοὺσ δύο νεφροὺσ καὶ τὸ στέαρ τὸ ἐπ̓ αὐτῶν καὶ τὸν βραχίονα τὸν δεξιόν. ἔστι γὰρ τελείωσισ αὕτη. (Septuagint, Liber Exodus 29:22)

    (70인역 성경, 탈출기 29:22)

  • καὶ τὸν βραχίονα τὸν δεξιὸν δώσετε ἀφαίρεμα τῷ ἱερεῖ ἀπὸ τῶν θυσιῶν τοῦ σωτηρίου ὑμῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 7:32)

    (70인역 성경, 레위기 7:32)

  • καὶ ἔλαβε τὸ στέαρ καὶ τὴν ὀσφὺν καὶ τὸ στέαρ τὸ ἐπὶ τῆσ κοιλίασ καὶ τὸν λοβὸν τοῦ ἥπατοσ καὶ τοὺσ δύο νεφροὺσ καὶ τὸ στέαρ τὸ ἐπ̓ αὐτῶν καὶ τὸν βραχίονα τὸν δεξιόν. (Septuagint, Liber Leviticus 8:25)

    (70인역 성경, 레위기 8:25)

  • καὶ ἀπὸ τοῦ κανοῦ τῆσ τελειώσεωσ, τοῦ ὄντοσ ἔναντι Κυρίου, ἔλαβεν ἄρτον ἕνα ἄζυμον καὶ ἄρτον ἐξ ἐλαίου ἕνα καὶ λάγανον ἓν καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τὸ στέαρ καὶ τὸν βραχίονα τὸν δεξιόν. (Septuagint, Liber Leviticus 8:26)

    (70인역 성경, 레위기 8:26)

  • καὶ τὸ στηθύνιον, καὶ τὸν βραχίονα τὸν δεξιὸν ἀφεῖλεν Ἀαρὼν ἀφαίρεμα ἔναντι Κυρίου, ὃν τρόπον συνέταξε Κύριοσ τῷ Μωυσῇ. (Septuagint, Liber Leviticus 9:21)

    (70인역 성경, 레위기 9:21)

유의어

  1. 바른

  2. 행복한

  3. 유능한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION