헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄριστον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄριστον ἀρίστου

형태분석: ἀριστ (어간) + ον (어미)

어원: a in Epic, a in attic

  1. 아침, 조반, 아침 식사
  2. 점심
  1. morning meal, breakfast (early usage, i.e. Homeric)
  2. lunch (later usage, replaced with ἀκράτισμα as word for breakfast)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄριστον

아침이

ἀρίστω

아침들이

ά̓ριστα

아침들이

속격 ἀρίστου

아침의

ἀρίστοιν

아침들의

ἀρίστων

아침들의

여격 ἀρίστῳ

아침에게

ἀρίστοιν

아침들에게

ἀρίστοις

아침들에게

대격 ἄριστον

아침을

ἀρίστω

아침들을

ά̓ριστα

아침들을

호격 ά̓ριστον

아침아

ἀρίστω

아침들아

ά̓ριστα

아침들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὗτοι δὲ τοὺσ μὲν ἀγαθοὺσ τῶν ἀνδρῶν καὶ δικαίουσ καὶ κατ’ ἀρετὴν βεβιωκότασ, ἐπειδὰν συναλισθῶσι πολλοί, καθάπερ εἰσ ἀποικίαν τινὰ πέμπουσιν εἰσ τὸ Ἠλύσιον πεδίον τῷ ἀρίστῳ βίῳ συνεσομένουσ. (Lucian, (no name) 7:3)

    (루키아노스, (no name) 7:3)

  • ἣ δὲ θεῷ δμηθεῖσα καὶ ἀνέρι πολλὸν ἀρίστῳ Θήβῃ ἐν ἑπταπύλῳ διδυμάονε γείνατο παῖδε, οὐ καθ’ ὁμὰ φρονέοντε· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 3:5)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 3:5)

  • τὼ ἐργάζεσθαι ἀρίστω. (Hesiod, Works and Days, Book WD 49:16)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 49:16)

  • ὦ ξένε, πολλοὶ μὲν καὶ ἄλλοι χρηστοὶ καὶ δεξιοὶ ἀνὰ τὴν πόλιν, καὶ οὐκ αν ἀλλαχόθι τοσούτουσ εὑρ́οισ ἄνδρασ ἀγαθούσ, δύο δὲ μάλιστά ἐστον ἡμῖν ἄνδρε ἀρίστω, γένει μὲν καὶ ἀξιώματι πολὺ προὔχοντοσ ἁπάντων, παιδείᾳ δὲ καὶ λόγων δυνάμει τῇ Ἀττικῇ δεκάδι παραβάλλοισ ἄν· (Lucian, Scytha 21:2)

    (루키아노스, Scytha 21:2)

  • τὼ ἀρίστω βίω πωλῶ, τὼ σοφωτάτω πάντων ἀποκηρύττομεν. (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 13:5)

    (루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 13:5)

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION