헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄριστον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄριστον ἀρίστου

형태분석: ἀριστ (어간) + ον (어미)

어원: a in Epic, a in attic

  1. 아침, 조반, 아침 식사
  2. 점심
  1. morning meal, breakfast (early usage, i.e. Homeric)
  2. lunch (later usage, replaced with ἀκράτισμα as word for breakfast)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄριστον

아침이

ἀρίστω

아침들이

ά̓ριστα

아침들이

속격 ἀρίστου

아침의

ἀρίστοιν

아침들의

ἀρίστων

아침들의

여격 ἀρίστῳ

아침에게

ἀρίστοιν

아침들에게

ἀρίστοις

아침들에게

대격 ἄριστον

아침을

ἀρίστω

아침들을

ά̓ριστα

아침들을

호격 ά̓ριστον

아침아

ἀρίστω

아침들아

ά̓ριστα

아침들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐξελέξατο ἑαυτῷ Δαυὶδ τὸν θάνατον. καὶ ἡμέραι θερισμοῦ πυρῶν, καὶ ἔδωκε Κύριοσ θάνατον ἐν Ἰσραὴλ ἀπὸ πρωί̈θεν ἕωσ ὥρασ ἀρίστου, καὶ ἤρξατο ἡ θραῦσισ ἐν τῷ λαῷ, καὶ ἀπέθανεν ἐκ τοῦ λαοῦ ἀπὸ Δὰν καὶ ἕωσ Βηρσαβεὲ ἑβδομήκοντα χιλιάδεσ ἀνδρῶν. (Septuagint, Liber II Samuelis 24:15)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 24:15)

  • καὶ εἶπαν ἕτεροσ τῷ ἑτέρῳ. πορευθῶμεν δὴ εἰσ οἶκον, ὅτι ἀρίστου ὥρα ἐστί. καὶ ἐξελθόντεσ διεχωρίσθησαν ἀπ’ ἀλλήλων, (Septuagint, Liber Susanna 1:13)

    (70인역 성경, Liber Susanna 1:13)

  • Φρυγῶν ἀρίστου πρίν ποθ’ Ἕκτοροσ δάμαρ, μή με στυγήσῃσ· (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:1)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:1)

  • λέξασ ἀρίστου παῖδα μὴ τρέφειν πατρὸσ . (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:25)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:25)

  • ὡσ ὑπὲρ τὴν ἀξίαν τὸ πένθοσ αἴρεσθ’, εἰ θανεῖν ὑμᾶσ χρεών, σὺ μὲν καθ’ Ἑλλάδ’ ἐκβαλὼν κόμπουσ κενούσ, ὡσ σύγγαμόσ σοι Ζεὺσ τέκ<νου τε κ>οινεών, σὺ δ’ ὡσ ἀρίστου φωτὸσ ἐκλήθησ δάμαρ. (Euripides, Heracles, episode7)

    (에우리피데스, Heracles, episode7)

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION