ἀνατέλλω
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀνατέλλω
형태분석:
ἀνα
(접두사)
+
τέλλ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 낳다, 드러내다, 밝히다
- 떠오르다, 오르다
- 자라다, 성장하다
- to make to rise up or to grow up, mounting up
- to give birth to, bring to light
- to rise
- to take its rise
- to grow
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οἱ γὰρ ἀστέρεσ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ὁ Ὠρίων καὶ πᾶσ ὁ κόσμοσ τοῦ οὐρανοῦ τὸ φῶσ οὐ δώσουσι, καὶ σκοτισθήσεται τοῦ ἡλίου ἀνατέλλοντοσ, καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φῶσ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Isaiae 13:10)
(70인역 성경, 이사야서 13:10)
- ἐν ᾧ τλάμων ὅδ’, οὐκ ἐγὼ μόνοσ, πάντοθεν βόρειοσ ὥσ τισ ἀκτὰ κυματοπλὴξ χειμερία κλονεῖται, ὣσ καὶ τόνδε κατ’ ἄκρασ δειναὶ κυματοαγεῖσ ἆται κλονέουσιν ἀεὶ ξυνοῦσαι, αἱ μὲν ἀπ’ ἀελίου δυσμᾶν, αἱ δ’ ἀνατέλλοντοσ· (Sophocles, Oedipus at Colonus, choral, epode1)
(소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, epode1)
- ὅτι μάλιστα οὖσιν θεοῖσ εὐχαῖσ προσδιαλεγομένουσ καὶ ἱκετείαισ, ἀνατέλλοντόσ τε ἡλίου καὶ σελήνησ καὶ πρὸσ δυσμὰσ ἰόντων προκυλίσεισ ἅμα καὶ προσκυνήσεισ ἀκούοντέσ τε καὶ ὁρῶντεσ Ἑλλήνων τε καὶ βαρβάρων πάντων ἐν συμφοραῖσ παντοίαισ ἐχομένων καὶ ἐν εὐπραγίαισ, οὐχ ὡσ οὐκ ὄντων ἀλλ’ ὡσ ὅτι μάλιστα ὄντων καὶ οὐδαμῇ ὑποψίαν ἐνδιδόντων ὡσ οὐκ εἰσὶν θεοί ‐ τούτων δὴ πάντων ὅσοι καταφρονήσαντεσ οὐδὲ ἐξ ἑνὸσ ἱκανοῦ λόγου, ὡσ φαῖεν ἂν ὅσοι καὶ σμικρὸν νοῦ κέκτηνται, νῦν ἀναγκάζουσιν ἡμᾶσ λέγειν ἃ λέγομεν, πῶσ τούτουσ ἄν τισ ἐν πρᾳέσι λόγοισ δύναιτο νουθετῶν ἅμα διδάσκειν περὶ θεῶν πρῶτον ὡσ εἰσίν; (Plato, Laws, book 10 20:1)
(플라톤, Laws, book 10 20:1)
유의어
-
to make to rise up or to grow up
-
낳다
-
떠오르다
- ἐπαναφέρω (떠오르다, 오르다)
- ἐξάνειμι (to rise from the)
- προσεξανίσταμαι (to rise up to)
- στηρίζω (rising up)
- τέλλω (떠오르다, 오르다)
- ἐπιτέλλω (떠오르다, 오르다)
- ἄνειμι (오르다, 올라가다, 떠오르다)
- ἀναδύνω (떠오르다, 오르다, 뜨다)
- ἀντανίστημι (to rise up against)
- κατεφίσταμαι (to rise up against)
- ἀνταίρω (to rise up against)
- προσανατέλλω (to rise up towards)
- ὑπερέχω (딛고 넘다, ~위에 솟다)
- ἀνταίρω (to rise opposite to)
- ἐπανατέλλω (등장하다, 나타나다, 떠오르다)
- ἀντάνειμι (to rise so as to balance)
- ἐπανίστημι (to make to rise against)
- ἀνέχω (떠오르다, 오르다, 일어나다)
- ἐξαναδύομαι (to rise out of, emerge from)
- συνεφίστημι (함께 일어나다, 맞서다)
-
자라다
- ἀναφύω (성장하다, 자라다)
- ἀνύω (성장하다, 자라다)
- ὑποφύω (to make to grow up)
- συμφύω (낫다, 자라다)
- συντρέφω (~와 비교하다, 관계되어 있다, ~에 속하다)
- συμφύω (to grow to or into)
- παραβλαστάνω (to grow up beside or by)
- ἐγκαταγηράσκω (to grow old in)
- καταγηράσκω (늙다, 자라다)
- ἀπογηράσκω (늙다, 자라다)
- ἀναφύω (to grow again)
- ἀχλύω (to be or grow dark)
- νεάζω (to grow young)
- πολιαίνομαι (to grow white)
- περιτελέθω (to grow around)
- μελάνω (to grow black)
- ὀργαίνω (to grow or be angry)
- ἀλδήσκω (자라다, 성장하다, 크다)
- ἀλεαίνω (가열하다, 덥히다, 완전히 덥히다)
- πτεροφυέω (to grow feathers)
- συμφύω (to make to grow together)
- θάλλω (자라다, 성장하다, 번영하다)
- συντρέφω (to grow up with, to be organised)
- ἐνθνήσκω (to grow torpid in)
파생어
- ἐντέλλω (명령하다, 지시하다, 명하다)
- ἐπανατέλλω (올리다, 들다, 높이다)
- ἐπιτέλλω (명령하다, 지시하다, 명하다)
- προστέλλω (to guard or cover in front, to send armed into the field, wast equipt for)
- τέλλω (나타나다, 등장하다, 일어나다)
- ὑπερτέλλω (시작하다, 벌이다, 시작되다)