고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐντέλλω
형태분석: ἐν (접두사) + τέλλ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐντέλλω (나는) 명령한다 |
ἐντέλλεις (너는) 명령한다 |
ἐντέλλει (그는) 명령한다 |
쌍수 | ἐντέλλετον (너희 둘은) 명령한다 |
ἐντέλλετον (그 둘은) 명령한다 |
||
복수 | ἐντέλλομεν (우리는) 명령한다 |
ἐντέλλετε (너희는) 명령한다 |
ἐντέλλουσιν* (그들은) 명령한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐντέλλω (나는) 명령하자 |
ἐντέλλῃς (너는) 명령하자 |
ἐντέλλῃ (그는) 명령하자 |
쌍수 | ἐντέλλητον (너희 둘은) 명령하자 |
ἐντέλλητον (그 둘은) 명령하자 |
||
복수 | ἐντέλλωμεν (우리는) 명령하자 |
ἐντέλλητε (너희는) 명령하자 |
ἐντέλλωσιν* (그들은) 명령하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐντέλλοιμι (나는) 명령하기를 (바라다) |
ἐντέλλοις (너는) 명령하기를 (바라다) |
ἐντέλλοι (그는) 명령하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐντέλλοιτον (너희 둘은) 명령하기를 (바라다) |
ἐντελλοίτην (그 둘은) 명령하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐντέλλοιμεν (우리는) 명령하기를 (바라다) |
ἐντέλλοιτε (너희는) 명령하기를 (바라다) |
ἐντέλλοιεν (그들은) 명령하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐντέλλε (너는) 명령해라 |
ἐντελλέτω (그는) 명령해라 |
|
쌍수 | ἐντέλλετον (너희 둘은) 명령해라 |
ἐντελλέτων (그 둘은) 명령해라 |
||
복수 | ἐντέλλετε (너희는) 명령해라 |
ἐντελλόντων, ἐντελλέτωσαν (그들은) 명령해라 |
||
부정사 | ἐντέλλειν 명령하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐντελλων ἐντελλοντος | ἐντελλουσα ἐντελλουσης | ἐντελλον ἐντελλοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐντέλλομαι (나는) 명령된다 |
ἐντέλλει, ἐντέλλῃ (너는) 명령된다 |
ἐντέλλεται (그는) 명령된다 |
쌍수 | ἐντέλλεσθον (너희 둘은) 명령된다 |
ἐντέλλεσθον (그 둘은) 명령된다 |
||
복수 | ἐντελλόμεθα (우리는) 명령된다 |
ἐντέλλεσθε (너희는) 명령된다 |
ἐντέλλονται (그들은) 명령된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐντέλλωμαι (나는) 명령되자 |
ἐντέλλῃ (너는) 명령되자 |
ἐντέλληται (그는) 명령되자 |
쌍수 | ἐντέλλησθον (너희 둘은) 명령되자 |
ἐντέλλησθον (그 둘은) 명령되자 |
||
복수 | ἐντελλώμεθα (우리는) 명령되자 |
ἐντέλλησθε (너희는) 명령되자 |
ἐντέλλωνται (그들은) 명령되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐντελλοίμην (나는) 명령되기를 (바라다) |
ἐντέλλοιο (너는) 명령되기를 (바라다) |
ἐντέλλοιτο (그는) 명령되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐντέλλοισθον (너희 둘은) 명령되기를 (바라다) |
ἐντελλοίσθην (그 둘은) 명령되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐντελλοίμεθα (우리는) 명령되기를 (바라다) |
ἐντέλλοισθε (너희는) 명령되기를 (바라다) |
ἐντέλλοιντο (그들은) 명령되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐντέλλου (너는) 명령되어라 |
ἐντελλέσθω (그는) 명령되어라 |
|
쌍수 | ἐντέλλεσθον (너희 둘은) 명령되어라 |
ἐντελλέσθων (그 둘은) 명령되어라 |
||
복수 | ἐντέλλεσθε (너희는) 명령되어라 |
ἐντελλέσθων, ἐντελλέσθωσαν (그들은) 명령되어라 |
||
부정사 | ἐντέλλεσθαι 명령되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐντελλομενος ἐντελλομενου | ἐντελλομενη ἐντελλομενης | ἐντελλομενον ἐντελλομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνέτελλον (나는) 명령하고 있었다 |
ἐνέτελλες (너는) 명령하고 있었다 |
ἐνέτελλεν* (그는) 명령하고 있었다 |
쌍수 | ἐνετέλλετον (너희 둘은) 명령하고 있었다 |
ἐνετελλέτην (그 둘은) 명령하고 있었다 |
||
복수 | ἐνετέλλομεν (우리는) 명령하고 있었다 |
ἐνετέλλετε (너희는) 명령하고 있었다 |
ἐνέτελλον (그들은) 명령하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνετελλόμην (나는) 명령되고 있었다 |
ἐνετέλλου (너는) 명령되고 있었다 |
ἐνετέλλετο (그는) 명령되고 있었다 |
쌍수 | ἐνετέλλεσθον (너희 둘은) 명령되고 있었다 |
ἐνετελλέσθην (그 둘은) 명령되고 있었다 |
||
복수 | ἐνετελλόμεθα (우리는) 명령되고 있었다 |
ἐνετέλλεσθε (너희는) 명령되고 있었다 |
ἐνετέλλοντο (그들은) 명령되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 아모스서 2:12)
(플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis,
(아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 12 1:1)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3 7:1)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 6 2:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기