ἀνασπάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνασπάω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
σπά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to draw up, pull up, he drew his, forth again
- to draw, up
- to draw or suck up greedily, to draw
- to tear up
- to draw forth, to utter violent, offensive
- to draw up
- to draw back
- to carry away from home
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "ἐκστάσεισ δ’ αὐτοῦ καὶ μεταβολὰσ πῦρ ἀφιέντοσ, αἳ αὐτὸν ἀνασπῶσιν ὡσ λέγουσιν, αὖθισ τε καταθλίβοντοσ ἐνταῦθα καὶ κατατείνοντοσ εἰσ γῆν καὶ θάλασσαν καὶ ἀνέμουσ καὶ ζῷα, καὶ τὰ δεινὰ παθήματα καὶ ζῴων καὶ φυτῶν, οὐδ’ ἀκούειν ὅσιον ἢ τοῦ ποιητικοῦ παιδὸσ ἔσται φαυλότεροσ, ἣν ἐκεῖνοσ ἔν τινι ψαμάθῳ συντιθεμένῃ καὶ διαχεομένῃ πάλιν ὑφ’ αὑτοῦ παίζει παιδιάν, ταύτῃ περὶ τὰ ὅλα χρώμενοσ ἀεί, καὶ τὸν κόσμον οὐκ ὄντα πλάττων εἶτ’ ἀπολλύων γενόμενον. (Plutarch, De E apud Delphos, section 214)
- Καὶ μὴν αἱ μεγάλαι σικύαι προσβαλλόμεναι ἀνασπάσιοσ εἵνεκα δῆθεν τῶν ἔσω Ῥεπόντων, σπονδύλων, μεγάλη ἁμαρτὰσ γνώμησ ἐστίν‧ ἀπωθέουσι γὰρ μᾶλλον, ἢ ἀνασπῶσιν‧ καὶ οὐδ’ αὐτὸ τοῦτο γινώσκουσιν οἱ προσβάλλοντεσ‧ ὅσῳ γὰρ ἄν τισ μέζω προσβάλλῃ, τοσούτῳ μᾶλλον λορδοῦνται οἱ προσβληθέντεσ, ξυναναγκαζομένου ἄνω τοῦ δέρματοσ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 48.8)
- τιτάνου γὰρ ἀποπλύματι σμῶντεσ τὰσ τρίχασ συνεχῶσ ἀπὸ τῶν μετώπων ἐπὶ τὴν κορυφὴν καὶ τοὺσ τένοντασ ἀνασπῶσιν, ὥστε τὴν πρόσοψιν αὐτῶν φαίνεσθαι Σατύροισ καὶ Πᾶσιν ἐοικυῖαν· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 28 2:1)
- οὐδεμίαν γὰρ βῶλον τοῖσ ἐργαλείοισ ἀνασπῶσιν ἄνευ λίθου. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 39 2:2)
Synonyms
-
to draw
-
to draw or suck up greedily
- λάπτω (to drink greedily, suck in)
- σπάω (to draw in, suck in, quaff)
-
to tear up
-
to draw up
-
to draw back
-
to carry away from home
Derived
- ἀποσπάω (to tear or drag away from, to tear, from)
- διασπάω (to tear asunder, part forcibly, to tear down)
- ἐκσπάω (to draw out, having drawn, their)
- ἐξανασπάω (to tear away from, to tear up from)
- ἐπισπάω (to draw or drag after, by, having dragged)
- κατασπάω (to draw or pull down, to haul, down to the sea)
- μετασπάω (to draw over from one side to another)
- παρασπάω (to draw forcibly aside, wrest aside, to detach)
- περισπάω (I draw off from around, strip off, I strip myself of)
- σπάω (to draw, to be drawn, having their)
- συνανασπάω (to draw up together)
- συνεπισπάω (to draw on together, to draw on along with one)
- συσπάω (to draw together, draw up, contract)
- ὑποσπάω (to draw away from under, to withdraw secretly, withdrew)