ἀνασπάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνασπάω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
σπά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to draw up, pull up, he drew his, forth again
- to draw, up
- to draw or suck up greedily, to draw
- to tear up
- to draw forth, to utter violent, offensive
- to draw up
- to draw back
- to carry away from home
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Μετρίωσ δὲ θεραπευθέντεσ, χωλοὶ αἰσχρῶσ‧ ἢν γὰρ παρὰ πόδασ γένηται, ποὺσ ἀνασπᾶται καὶ ἤν πη ἄλλῃ, κατὰ λόγον. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., MOXLIKOS., 33.4)
- εἶτ’ ἐξ αὐτῆσ ἀποδοῦσι κύνα, κἀκείνου τῷ δήσαντι συνακολουθεῖν ὁρμήσαντοσ ἡ μὲν ἀνασπᾶται ῥᾳδίωσ, θνήσκει δ’ εὐθὺσ ὁ κύων ὥσπερ ἀντιδοθεὶσ τοῦ μέλλοντοσ τὴν βοτάνην ἀναιρήσεσθαι· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 212:1)
Synonyms
-
to draw
-
to draw or suck up greedily
- λάπτω (to drink greedily, suck in)
- σπάω (to draw in, suck in, quaff)
-
to tear up
-
to draw up
-
to draw back
-
to carry away from home
Derived
- ἀποσπάω (to tear or drag away from, to tear, from)
- διασπάω (to tear asunder, part forcibly, to tear down)
- ἐκσπάω (to draw out, having drawn, their)
- ἐξανασπάω (to tear away from, to tear up from)
- ἐπισπάω (to draw or drag after, by, having dragged)
- κατασπάω (to draw or pull down, to haul, down to the sea)
- μετασπάω (to draw over from one side to another)
- παρασπάω (to draw forcibly aside, wrest aside, to detach)
- περισπάω (I draw off from around, strip off, I strip myself of)
- σπάω (to draw, to be drawn, having their)
- συνανασπάω (to draw up together)
- συνεπισπάω (to draw on together, to draw on along with one)
- συσπάω (to draw together, draw up, contract)
- ὑποσπάω (to draw away from under, to withdraw secretly, withdrew)