ἀναμένω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀναμένω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
μέν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to wait for, await, to await, to wait, stay
- to await, endure
- to put off, delay
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὡσ πᾶσ’ ἀπήνη πούσ τε πρεσβύτου φιλεῖ χειρὸσ θυραίασ ἀναμένειν κουφίσματα. (Euripides, Phoenissae, episode11)
- "ἀφικομένου δ’ ἐκείνου καὶ εἰπόντοσ μηδένα εἶναι ἐν τῷ θαλάμῳ, τοξεύσασ τοῦτον ἀπέκτεινεν καὶ ἄλλον δεύτερον ἐπὶ τοῖσ αὐτοῖσ, ἑώσ ὁ τρίτοσ συνεὶσ παραγενομένην ἔφη πάλαι τὴν θεὸν αὐτὸν ἀναμένειν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:185)
- καὶ γὰρ ὁ Σωκράτησ οὕτωσ ἐκόλουε τὴν δίψαν, οὐκ ἐφιεὶσ ἑαυτῷ πιεῖν μετὰ γυμνάσιον, εἰ μὴ τὸν πρῶτον ἐκχέαι κάδον ἀνιμήσασ ὅπωσ ἐθίζηται τὸν τοῦ λόγου καιρὸν ἀναμένειν τὸ ἄλογον. (Plutarch, De garrulitate, section 20 3:2)
- ἐκόλουε τὴν δίψαν, οὐκ ἐφιεὶσ ἑαυτῷ πιεῖν μετὰ γυμνάσιον, εἰ μὴ τὸν πρῶτον ἐκχέοι κάδον ἀνιμήσασ, ὅπωσ ἐθίζηται τὸν τοῦ λόγου καιρὸν ἀναμένειν τὸ ἄλογον. (Plutarch, De garrulitate, section 20 9:1)
- καὶ ἀτόλμωσ ἐγκαταλιπεῖν, ἀλλὰ πειρώμενον ἑκάστου καὶ προσλιπαροῦντα καὶ γλιχόμενον τοῦ πρόσω τὴν πᾶν τὸ καλὸν ἡδὺ ποιοῦσαν ἀναμένειν συνήθειαν. (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 17 3:1)
Synonyms
-
to wait for
-
to await
-
to put off
Derived
- διαμένω (to remain by, stand by, to persevere)
- ἐμμένω (to abide in a place, to abide by, stand by)
- ἐπαναμένω (to wait longer, to wait for, is there in store)
- ἐπιμένω (to stay on, tarry or abide still, wait)
- καταμένω (to stay behind, stay, to remain fixed)
- μένω (I stay, wait, I stand fast)
- παραμένω (I stay near, stand beside, I stand my ground)
- περιμένω (to wait for, await, to await)
- προσμένω (to bide or wait still longer, to remain attached to, to cleave to)
- συμμένω (to hold together, keep together, to hold)
- συμπαραμένω (to stay along with or among)
- ὑπομένω (to stay behind, survive, to await)