헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τέλειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τέλειος τέλεια τέλειον

형태분석: τελει (어간) + ος (어미)

어원: te/los

  1. 끝난, 완성된, 완벽한, 결점이 없는
  2. 다 큰, 다 자란
  3. 절대적인, 완전한, 성취된, 완성된
  1. having reached its end, finished, (of victims) complete, perfect, entire, without blemish
  2. (of animals) full-grown
  3. (of persons) absolute, complete, accomplished, perfect

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τέλειος

끝난 (이)가

τελείᾱ

끝난 (이)가

τέλειον

끝난 (것)가

속격 τελείου

끝난 (이)의

τελείᾱς

끝난 (이)의

τελείου

끝난 (것)의

여격 τελείῳ

끝난 (이)에게

τελείᾱͅ

끝난 (이)에게

τελείῳ

끝난 (것)에게

대격 τέλειον

끝난 (이)를

τελείᾱν

끝난 (이)를

τέλειον

끝난 (것)를

호격 τέλειε

끝난 (이)야

τελείᾱ

끝난 (이)야

τέλειον

끝난 (것)야

쌍수주/대/호 τελείω

끝난 (이)들이

τελείᾱ

끝난 (이)들이

τελείω

끝난 (것)들이

속/여 τελείοιν

끝난 (이)들의

τελείαιν

끝난 (이)들의

τελείοιν

끝난 (것)들의

복수주격 τέλειοι

끝난 (이)들이

τέλειαι

끝난 (이)들이

τέλεια

끝난 (것)들이

속격 τελείων

끝난 (이)들의

τελειῶν

끝난 (이)들의

τελείων

끝난 (것)들의

여격 τελείοις

끝난 (이)들에게

τελείαις

끝난 (이)들에게

τελείοις

끝난 (것)들에게

대격 τελείους

끝난 (이)들을

τελείᾱς

끝난 (이)들을

τέλεια

끝난 (것)들을

호격 τέλειοι

끝난 (이)들아

τέλειαι

끝난 (이)들아

τέλεια

끝난 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐὰν κατακολουθήσῃσ τοῖσ λόγοισ τῆσ παιδίσκησ σου, τελείωσ πρᾶγμα ποιήσει μετὰ σοῦ ὁ Θεόσ, καὶ οὐκ ἀποπεσεῖται ὁ κύριόσ μου τῶν ἐπιτηδευμάτων αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iudith 11:6)

    (70인역 성경, 유딧기 11:6)

  • εἰσ ἱκετείαν ἐτράπησαν ἀξιώσαντεσ τὸ γεγονὸσ ἁμάρτημα τελείωσ ἐξαλειφθῆναι. ὁ δὲ γενναῖοσ Ἰούδασ παρεκάλεσε τὸ πλῆθοσ συντηρεῖν ἑαυτοὺσ ἀναμαρτήτουσ εἶναι, ὑπ̓ ὄψιν ἑωρακότασ τὰ γεγονότα διὰ τὴν τῶν προπεπτωκότων ἁμαρτίαν. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:42)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 12:42)

  • τούτων γὰρ ὁμοῦ κολασθέντων, διειλήφαμεν εἰσ τὸν ἐπίλοιπον χρόνον τελείωσ ἡμῖν τὰ πράγματα ἐν εὐσταθείᾳ καὶ βελτίστῃ διαθέσει κατασταθήσεσθαι. (Septuagint, Liber Maccabees III 3:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 3:26)

  • καὶ πάντα τὰ ἑαυτῶν πάντεσ ἐκομίσαντο ἐξ ἀπογραφῆσ, ὥστε τούσ ἔχοντάσ τι μετὰ φόβου μεγίστου ἀποδοῦναι αὐτοῖσ, τὰ μεγαλεῖα τοῦ μεγίστου Θεοῦ ποιήσαντοσ τελείωσ ἐπὶ σωτηρίᾳ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Maccabees III 7:22)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 7:22)

  • ὁ μὲν γὰρ ἀπηκριβωμένοσ καὶ τελείωσ ἀγαθὸσ οὐδ’ ἂν ὅλωσ δόξησ δέοιτο, πλὴν ὅση πάροδον ἐπὶ τὰσ πράξεισ διὰ τοῦ πιστεύεσθαι δίδωσι· (Plutarch, Agis, chapter 2 1:1)

    (플루타르코스, Agis, chapter 2 1:1)

유의어

  1. 다 큰

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION