- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐντελής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: entelēs 고전 발음: [엔뗄레:] 신약 발음: [앤땔레]

기본형: ἐντελής ἐντελές

형태분석: ἐντελη (어간) + ς (어미)

어원: τέλος

  1. 완전한, 가득한, 전체의
  2. 완벽한, 완전한, 완성된
  3. 효과적
  4. 다 자란, 다 큰
  1. complete, full
  2. perfect, unblemished
  3. in good condition, effective
  4. full-grown

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐντελής

완전한 (이)가

ἔντελες

완전한 (것)가

속격 ἐντελούς

완전한 (이)의

ἐντέλους

완전한 (것)의

여격 ἐντελεί

완전한 (이)에게

ἐντέλει

완전한 (것)에게

대격 ἐντελή

완전한 (이)를

ἔντελες

완전한 (것)를

호격 ἐντελές

완전한 (이)야

ἔντελες

완전한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐντελεί

완전한 (이)들이

ἐντέλει

완전한 (것)들이

속/여 ἐντελοίν

완전한 (이)들의

ἐντέλοιν

완전한 (것)들의

복수주격 ἐντελείς

완전한 (이)들이

ἐντέλη

완전한 (것)들이

속격 ἐντελών

완전한 (이)들의

ἐντέλων

완전한 (것)들의

여격 ἐντελέσι(ν)

완전한 (이)들에게

ἐντέλεσι(ν)

완전한 (것)들에게

대격 ἐντελείς

완전한 (이)들을

ἐντέλη

완전한 (것)들을

호격 ἐντελείς

완전한 (이)들아

ἐντέλη

완전한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ^ ἀλλ οἵ γε θύοντες - ἐπ ἐκείνους γὰρ ἐπάνειμι - στεφανώσαντες τὸ ζῷον καὶ πολύ γε πρότερον ἐξετάσαντες εἰ ἐντελὲς εἰή, ἵνα μηδὲ τῶν ἀχρήστων τι κατασφάττωσιν, προσάγουσι τῷ βωμῷ καὶ φονεύουσιν ἐν ὀφθαλμοῖς τοῦ θεοῦ γοερόν τι μυκώμενον καὶ ὡς τὸ εἰκὸς εὐφημοῦν καὶ ἡμίφωνον ἤδη τῇ θυσίᾳ ἐπαυλοῦν. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 12:2)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 12:2)

  • "πηλὸς γὰρ ἔτι ἄπλαστος ἦν καὶ οὐδέπω ἐντελὲς ἄγαλμα ἡμῖν δεδημιούργητο. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:7)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:7)

  • τὸ δ ἐντελὲς κάλλος, οἶμαι, τοῦτό ἐστιν, ὁπόταν εἰς τὸ αὐτὸ συνδράμῃ ψυχῆς ἀρετὴ καὶ εὐμορφία σώματος. (Lucian, Imagines, (no name) 11:6)

    (루키아노스, Imagines, (no name) 11:6)

  • ὁ γοῦν ἔπαινος αὐτῷ τότ ἂν γίγνοιτο ἐντελὴς παρὰ τῶν θεατῶν ὅταν ἕκαστος τῶν ὁρώντων γνωρίζῃ τὰ αὑτοῦ, μᾶλλον δὲ ὥσπερ ἐν κατόπτρῳ τῷ ὀρχηστῇ ^ ἑαυτὸν βλέπῃ καὶ ἃ πάσχειν αὐτὸς καὶ ἃ ποιεῖν εἰώθεν: (Lucian, De saltatione, (no name) 81:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 81:2)

  • ὡς ὁ τὸν Ὠρίωνος κύνα ἐπαινῶν ἔφη ποιητὴς λεοντοδάμαν αὐτὸν οὗτος γὰρ δὴ κυνὸς ἐντελὴς ἔπαινος. (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 19:8)

    (루키아노스, Pro imaginibus, (no name) 19:8)

  • οἷς ὁ Πομπήιος ἐπιδιῄρει τὴν θάλασσαν, καὶ ναῦς ἐδίδου καὶ ἱππέας ἑκάστῳ καὶ στρατὸν πεζόν, καὶ στρατηγίας σημεῖα περικεῖσθαι, ἵν αὐτοκράτωρ ἐντελὴς οὗ πιστεύοιτο μέρους ἕκαστος ὑπάρχοι, αὐτὸς δ, οἱᾶ δὴ βασιλεὺς βασιλέων, αὐτοὺς περιθέοι καὶ ἐφορῴη μένοντας ἐφ ὧν ἐτάχθησαν, μηδὲ μεταδιώκων τοὺς λῃστὰς περιφέροιτο ἐξ ἔργων ἀτελῶν ἔτι ὄντων ἐς ἕτερα, ἀλλ εἰε῀ν οἱ πανταχόθεν αὐτοῖς ἀπαντῶντές τε καὶ τὰς ἐς ἀλλήλους διαδρομὰς ἀποκλείοντες. (Appian, The Foreign Wars, chapter 14 3:6)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 14 3:6)

  • τότε δὲ πρῶτον ἐς ἀόριστον ἐλθοῦσα τυραννὶς ἐγίγνετο ἐντελής. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 11 5:3)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 11 5:3)

  • οὐδὲ γὰρ τοῖσδε, καίπερ οὖσι βασιλεῦσιν, εὐθὺς ἀπ ἀρχῆς ἅμα ταῖς ἄλλαις ἐπωνυμίαις, ἀλλὰ σὺν χρόνῳ μόλις ἥδε, ὡς ἐντελὴς ἐπὶ μεγίστοις δὴ μαρτυρία, ψηφίζεται. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 1 7:7)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 1 7:7)

유의어

  1. 완전한

  2. 다 자란

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION