Ancient Greek-English Dictionary Language

περιοράω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: περιοράω περιόψομαι περιεῖδον περιεόρακα περιῶμμαι περιώφθην

Structure: περι (Prefix) + ὁρά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to look over, overlook, to allow, suffer
  2. they did, overlook, overlook
  3. having suffered
  4. to wait for
  5. to look about before doing a thing, to watch the turn of events, to watch and wait
  6. to look round after, watch over

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular περιόρω περιόρᾳς περιόρᾳ
Dual περιόρᾱτον περιόρᾱτον
Plural περιόρωμεν περιόρᾱτε περιόρωσιν*
SubjunctiveSingular περιόρω περιόρῃς περιόρῃ
Dual περιόρητον περιόρητον
Plural περιόρωμεν περιόρητε περιόρωσιν*
OptativeSingular περιόρῳμι περιόρῳς περιόρῳ
Dual περιόρῳτον περιορῷτην
Plural περιόρῳμεν περιόρῳτε περιόρῳεν
ImperativeSingular περιο͂ρᾱ περιορᾶτω
Dual περιόρᾱτον περιορᾶτων
Plural περιόρᾱτε περιορῶντων, περιορᾶτωσαν
Infinitive περιόρᾱν
Participle MasculineFeminineNeuter
περιορων περιορωντος περιορωσα περιορωσης περιορων περιορωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular περιόρωμαι περιόρᾳ περιόρᾱται
Dual περιόρᾱσθον περιόρᾱσθον
Plural περιορῶμεθα περιόρᾱσθε περιόρωνται
SubjunctiveSingular περιόρωμαι περιόρῃ περιόρηται
Dual περιόρησθον περιόρησθον
Plural περιορώμεθα περιόρησθε περιόρωνται
OptativeSingular περιορῷμην περιόρῳο περιόρῳτο
Dual περιόρῳσθον περιορῷσθην
Plural περιορῷμεθα περιόρῳσθε περιόρῳντο
ImperativeSingular περιόρω περιορᾶσθω
Dual περιόρᾱσθον περιορᾶσθων
Plural περιόρᾱσθε περιορᾶσθων, περιορᾶσθωσαν
Infinitive περιόρᾱσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
περιορωμενος περιορωμενου περιορωμενη περιορωμενης περιορωμενον περιορωμενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τοῦτο γὰρ μείζω οἶμαι ποιεῖν τὴν ἐμὴν εὐεργεσίαν, ὃσ οὔτε υἱὸσ ὢν τότε οὔτε ἀναγκαίαν τῆσ θεραπείασ ἔχων αἰτίαν ἀλλὰ ἐλεύθεροσ καθεστὼσ καὶ ἀλλότριοσ, τῆσ φυσικῆσ αἰτίασ ἀφειμένοσ, ὅμωσ οὐ περιεῖδον, ἀλλ’ ἐθελοντήσ, ἄκλητοσ, αὐτεπάγγελτοσ ἧκον ἐβοήθησα, προσελιπάρησα, ἰασάμην, ἀνέστησα, καὶ τὸν πατέρα ἐμαυτῷ διεφύλαξα, καὶ ὑπὲρ τῆσ ἀποκηρύξεωσ ἀπελογησάμην, καὶ τῇ εὐνοίᾳ τὴν ὀργὴν ἔπαυσα, καὶ τὸν νόμον ἔλυσα τῇ φιλοστοργίᾳ, καὶ μεγάλη εὐεργεσίασ τὴν ἐσ τὸ γένοσ ἐπάνοδον ἐπριάμην, καὶ ἐν οὕτωσ ἐπισφαλεῖ καιρῷ τὴν πρὸσ τὸν πατέρα πίστιν ἐπεδειξάμην, καὶ μετὰ τῆσ τέχνησ ἐμαυτὸν ἐσεποίησα, καὶ γνήσιοσ υἱὸσ ἐν τοῖσ δεινοῖσ ἀνεφάνην. (Lucian, Abdicatus, (no name) 16:1)
  • ἀλλὰ σύ, ὦ φιλότησ, μὴ πάθῃσ αὐτὸ πρὸσ ἐμέ, εἴ σε θησαυροὺσ ἀνορύττοντα καὶ πετόμενον καί τινασ ἐννοίασ ὑπερφυεῖσ ἐννοοῦντα καί τινασ ἐλπίδασ ἀνεφίκτουσ ἐλπίζοντα φίλοσ ὢν οὐ περιεῖδον διὰ παντὸσ τοῦ βίου ὀνείρῳ ἡδεῖ μὲν ἴσωσ, ἀτὰρ ὀνείρῳ γε συνόντα, διαναστάντα δὲ ἀξιῶ πράττειν τι τῶν ἀναγκαίων καὶ ὅ σε παραπέμψει ἐσ τὸ λοιπον τοῦ βίου τὰ κοινὰ ταῦτα φρονοῦντα· (Lucian, 148:1)
  • περὶ ἧσ ἄξιον θαυμάζειν πῶσ περιεῖδον Ἀθηναῖοι οὕτωσ προσαγορευομένην τὴν πόρνην, πανηγύρεωσ ἐνδοξοτάτησ ὀνόματι κεχρημένην· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 51 4:2)
  • εἰ γὰρ ἠγγυησάμην ἐγὼ τούτῳ τὸν Παρμένοντα, οὐκ ἔστιν ὅπωσ τούτῳ μὲν ὑπὲρ ἐκείνου ἀπηχθόμην, πρόνοιαν ποιούμενοσ ὅπωσ μὴ ἀπολεῖ ἃ δι’ ἐμοῦ τούτῳ συνέβαλεν, αὐτὸσ δ’ ἐμαυτὸν περιεῖδον ἂν ὑπ’ ἐκείνου πρὸσ τοῦτον ἐν ἐγγύῃ καταλειπόμενον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 39:1)
  • ἔπειτα, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, ἐνθυμεῖσθε ὅτι, εἰ τὰ μάλιστα περιεγένετο τὰ χρήματα ταῦτα, ὥσπερ οὗτοί φασιν, οὐκ ἂν ὁ ἐμὸσ πατὴρ αὐτὰ ἔλαβεν, ἀλλ’ οἱ τοῦ Παμφίλου υἱεῖσ, Βοιωτὸσ καὶ Ἡδύλοσ καὶ Εὐθύδημοσ, οἳ οὐκ ἂν δήπου ἐπὶ μὲν τῷ τἀλλότρια λαμβάνειν ὅτι ἂν οὖν ἐποίουν, ὡσ καὶ ὑμεῖσ ἅπαντεσ ἴστε, τὰ δ’ αὑτῶν τὸν ἐμὸν πατέρα περιεῖδον κομισάμενον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 29:1)

Synonyms

  1. to look over

  2. having suffered

  3. to wait for

  4. to look round after

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION