καταλαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
καταλαμβάνω
καταλήψομαι
κατέλαβον
κατείληφα
κατείλημμαι
κατελήφθην
Structure:
κατα
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I seize, grasp, hold
- I grasp with the mind: comprehend
- I catch, overtake
- I find, detect
- I occur, befall (often of events, especially negative events: death, disaster, defeat, etc.)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πάντα γνωστὰ ἔστω τῷ κυρίῳ ἡμῶν τῷ βασιλεῖ, ὅτι παραγενόμενοι εἰσ τὴν χώραν τῆσ Ἰουδαίασ καὶ ἐλθόντεσ εἰσ Ἱερουσαλὴμ τὴν πόλιν κατελάβομεν τῆσ αἰχμαλωσίασ τοὺσ πρεσβυτέρουσ τῶν Ἰουδαίων ἐν Ἱερουσαλὴμ τῇ πόλει οἰκοδομοῦντασ οἶκον τῷ Κυρίῳ μέγαν, καινὸν διὰ λίθων ξυστῶν πολυτελῶν, ξύλων τιθεμένων ἐν τοῖσ τοίχοισ, (Septuagint, Liber Esdrae I 6:8)
- εἰσελθόντεσ δὲ κατελάβομεν αὐτόθι τεθυκότασ τε τοὺσ παῖδασ καὶ τὰ περὶ τὰ ἱερεῖα σχεδόν τι ἤδη πεποιημένα, ἀστραγαλίζοντάσ τε δὴ καὶ κεκοσμημένουσ ἅπαντασ. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 66:1)
- ΨήφισμαἘπιστολήΨηφίσματα καὶ μὴν ὅτι τὸν Φίλιππον ἐν Ἑλλησπόντῳ κατελάβομεν ἄν, εἴ τισ ἐπείθετό μοι καὶ τὰ προστεταγμέν’ ὑφ’ ὑμῶν ἐποίει κατὰ τὰ ψηφίσματα, κάλει τοὺσ ἐκεῖ παρόντασ μάρτυρασ. (Demosthenes, Speeches 11-20, 208:3)
- ταῦτα εἰπόντεσ ἐβαδίζομεν, καὶ κατελάβομεν τὸν Ἀντιφῶντα οἴκοι, χαλινόν τινα χαλκεῖ ἐκδιδόντα σκευάσαι· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 17:1)
- ἐπειδὴ δὲ εἰσήλθομεν, κατελάβομεν Πρωταγόραν ἐν τῷ προστῴῳ περιπατοῦντα, ἑξῆσ δ’ αὐτῷ συμπεριεπάτουν ἐκ μὲν τοῦ ἐπὶ θάτερα Καλλίασ ὁ Ἱππονίκου καὶ ὁ ἀδελφὸσ αὐτοῦ ὁ ὁμομήτριοσ, Πάραλοσ ὁ Περικλέουσ, καὶ Χαρμίδησ ὁ Γλαύκωνοσ, ἐκ δὲ τοῦ ἐπὶ θάτερα ὁ ἕτεροσ τῶν Περικλέουσ Ξάνθιπποσ, καὶ Φιλιππίδησ ὁ Φιλομήλου καὶ Ἀντίμοιροσ ὁ Μενδαῖοσ, ὅσπερ εὐδοκιμεῖ μάλιστα τῶν Πρωταγόρου μαθητῶν καὶ ἐπὶ τέχνῃ μανθάνει, ὡσ σοφιστὴσ ἐσόμενοσ. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 41:1)
Synonyms
-
I seize
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- λάζομαι (I seize, grasp)
- συναρπάζω (to seize, grasp)
- κρατέω (I seize, hold)
- συμμάρπτω (to seize or grasp together)
- αἱρέω (to take, grasp, seize)
- διαλαμβάνω (to grasp or lay hold of separately, to seize, arrest)
- δράσσομαι (to lay hold of, having seized)
- συναιρέω (to grasp or seize together, to seize at once)
-
I grasp with the mind
-
I catch
-
I find
-
I occur
Derived
- ἀναλαμβάνω (to take up, take into one's hands, to take on board ship)
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)