- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κακία?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: kakiā 고전 발음: [까끼아:] 신약 발음: [까끼아]

기본형: κακία κακίας

형태분석: κακι (어간) + α (어미)

어원: κακός

  1. 부도덕, 악덕, 간악, 악행, 범죄
  2. 겁대가리, 비겁
  3. 부끄러움, 치욕, 불명예
  4. 불운, 불행
  1. lack of quality
  2. evil, wickedness, vice, depravity
  3. cowardice
  4. dishonour, shame
  5. misfortune

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἰδὼν δὲ Κύριος ὁ Θεός, ὅτι ἐπληθύνθησαν αἱ κακίαι τῶν ἀνθρώπων ἐπὶ τῆς γῆς καὶ πᾶς τις διανοεῖται ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἐπιμελῶς ἐπὶ τὰ πονηρὰ πάσας τὰς ἡμέρας, (Septuagint, Liber Genesis 6:5)

    (70인역 성경, 창세기 6:5)

  • σὺ τοὺς ὑπερηφανίαν ἐργαζομένους Σοδομίτας, διαδήλους ταῖς κακίαις γενομένους, πυρὶ καὶ θείῳ κατέφλεξας, παράδειγμα τοῖς ἐπιγινομένοις καταστήσας. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:5)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 2:5)

  • ἐν ταῖς κακίαις αὐτῶν εὔφραναν βασιλεῖς καὶ ἐν τοῖς ψεύδεσιν αὐτῶν ἄρχοντας. (Septuagint, Prophetia Osee 7:3)

    (70인역 성경, 호세아서 7:3)

  • πᾶσαι αἱ κακίαι αὐτῶν ἐν Γαλγάλ, ὅτι ἐκεῖ ἐμίσησα αὐτούς. διὰ τὰς κακίας τῶν ἐπιτηδευμάτων αὐτῶν ἐκ τοῦ οἴκου μου ἐκβαλῶ αὐτούς, οὐ μὴ προσθήσω τοῦ ἀγαπῆσαι αὐτούς. πάντες οἱ ἄρχοντες αὐτῶν ἀπειθοῦντες. (Septuagint, Prophetia Osee 9:15)

    (70인역 성경, 호세아서 9:15)

  • οὕτως ποιήσω ὑμῖν, οἶκος τοῦ Ἰσραήλ, ἀπὸ προσώπου ἀδικίας κακιῶν ὑμῶν. (Septuagint, Prophetia Osee 10:15)

    (70인역 성경, 호세아서 10:15)

  • ἐὰν τε γὰρ ἐγὼ μὴ διαβῶ πρὸς σὲ μηδὲ σὺ διαβῇς πρός με τὸν βουνὸν τοῦτον καὶ τὴν στήλην ταύτην ἐπὶ κακίᾳ, (Septuagint, Liber Genesis 31:52)

    (70인역 성경, 창세기 31:52)

  • ἐὰν δὲ κακίᾳ κακώσητε αὐτούς, καὶ κεκράξαντες καταβοήσωσι πρός με, ἀκοῇ εἰσακούσομαι τῆς φωνῆς αὐτῶν (Septuagint, Liber Exodus 22:23)

    (70인역 성경, 탈출기 22:23)

  • οὐκ ἔσῃ μετὰ πλειόνων ἐπὶ κακίᾳ. οὐ προστεθήσῃ μετὰ πλήθους ἐκκλῖναι μετὰ τῶν πλειόνων, ὥστε ἐκκλῖναι κρίσιν. (Septuagint, Liber Exodus 23:2)

    (70인역 성경, 탈출기 23:2)

  • μή ποτε εἴπωσιν οἱ Αἰγύπτιοι λέγοντες. μετὰ πονηρίας ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἀποκτεῖναι ἐν τοῖς ὄρεσι καὶ ἐξαναλῶσαι αὐτοὺς ἀπὸ τῆς γῆς. παῦσαι τῆς ὀργῆς τοῦ θυμοῦ σου καὶ ἵλεως γενοῦ ἐπὶ τῇ κακίᾳ τοῦ λαοῦ σου, (Septuagint, Liber Exodus 32:12)

    (70인역 성경, 탈출기 32:12)

  • καὶ ἦλθον ἐξ ἐναντίας Γαβαὰ δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν ἐκλεκτῶν ἐκ παντὸς Ἰσραὴλ καὶ παράταξις βαρεῖα. καὶ αὐτοὶ οὐ ἔγνωσαν, ὅτι φθάνει ἐπ᾿ αὐτοὺς ἡ κακία. (Septuagint, Liber Iudicum 20:34)

    (70인역 성경, 판관기 20:34)

유의어

  1. lack of quality

  2. 부도덕

  3. 겁대가리

  4. 부끄러움

  5. 불운

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION