헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πένφος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πένφος πένφεος

형태분석: πενφο (어간) + ς (어미)

어원: Related to pa/qos, as be/nqos to ba/qos.

  1. 슬픔, 비애, 비통, 애도, 후회, 고통, 고난
  2. 불운, 불행
  3. 비참, 불행
  1. grief, sadness, sorrow, for, mourning for, a public mourning
  2. a misfortune
  3. a misery

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πένφος

슬픔이

πένφει

슬픔들이

πένφη

슬픔들이

속격 πένφους

슬픔의

πένφοιν

슬픔들의

πενφέων

슬픔들의

여격 πένφει

슬픔에게

πένφοιν

슬픔들에게

πένφεσιν*

슬픔들에게

대격 πένφος

슬픔을

πένφει

슬픔들을

πένφη

슬픔들을

호격 πένφος

슬픔아

πένφει

슬픔들아

πένφη

슬픔들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ παρεγένοντο εἰσ ἅλωνα Ἀτάδ, ὅ ἐστι πέραν τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἐκόψαντο αὐτὸν κοπετὸν μέγαν καὶ ἰσχυρὸν σφόδρα. καὶ ἐποίησε τὸ πένθοσ τῷ πατρὶ αὐτοῦ ἑπτὰ ἡμέρασ. (Septuagint, Liber Genesis 50:10)

    (70인역 성경, 창세기 50:10)

  • καὶ εἶδον οἱ κάτοικοι τῆσ γῆσ Χαναὰν τὸ πένθοσ ἐπὶ ἅλωνι Ἀτὰδ καὶ εἶπαν. πένθοσ μέγα τοῦτό ἐστι τοῖσ Αἰγυπτίοισ. διὰ τοῦτο ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Πένθοσ Αἰγύπτου, ὅ ἐστι πέραν τοῦ Ἰορδάνου. (Septuagint, Liber Genesis 50:11)

    (70인역 성경, 창세기 50:11)

  • καὶ διῆλθε τὸ πένθοσ καὶ ἀπέστειλε Δαυίδ, καὶ συνήγαγεν αὐτὴν εἰσ τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ ἐγενήθη αὐτῷ εἰσ γυναῖκα, καὶ ἔτεκεν αὐτῷ υἱόν. καὶ πονηρὸν ἐφάνη τὸ ρῆμα, ὃ ἐποίησε Δαυίδ, ἐν ὀφθαλμοῖσ Κυρίου. (Septuagint, Liber II Samuelis 11:27)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 11:27)

유의어

  1. 슬픔

  2. 불운

  3. 비참

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION