고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: γνώριμος γνώριμη γνώριμον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | γνώριμος 친한 (이)가 | γνώρίμη 친한 (이)가 | γνώριμον 친한 (것)가 |
속격 | γνωρίμου 친한 (이)의 | γνώρίμης 친한 (이)의 | γνωρίμου 친한 (것)의 | |
여격 | γνωρίμῳ 친한 (이)에게 | γνώρίμῃ 친한 (이)에게 | γνωρίμῳ 친한 (것)에게 | |
대격 | γνώριμον 친한 (이)를 | γνώρίμην 친한 (이)를 | γνώριμον 친한 (것)를 | |
호격 | γνώριμε 친한 (이)야 | γνώρίμη 친한 (이)야 | γνώριμον 친한 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | γνωρίμω 친한 (이)들이 | γνώρίμᾱ 친한 (이)들이 | γνωρίμω 친한 (것)들이 |
속/여 | γνωρίμοιν 친한 (이)들의 | γνώρίμαιν 친한 (이)들의 | γνωρίμοιν 친한 (것)들의 | |
복수 | 주격 | γνώριμοι 친한 (이)들이 | γνώ́ριμαι 친한 (이)들이 | γνώριμα 친한 (것)들이 |
속격 | γνωρίμων 친한 (이)들의 | γνώριμῶν 친한 (이)들의 | γνωρίμων 친한 (것)들의 | |
여격 | γνωρίμοις 친한 (이)들에게 | γνώρίμαις 친한 (이)들에게 | γνωρίμοις 친한 (것)들에게 | |
대격 | γνωρίμους 친한 (이)들을 | γνώρίμᾱς 친한 (이)들을 | γνώριμα 친한 (것)들을 | |
호격 | γνώριμοι 친한 (이)들아 | γνώ́ριμαι 친한 (이)들아 | γνώριμα 친한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
γνώριμος γνωρίμου 친한 (이)의 |
γνωριμότερος γνωριμοτέρου 더 친한 (이)의 |
γνωριμότατος γνωριμοτάτου 가장 친한 (이)의 |
부사 | γνωρίμως | γνωριμότερον | γνωριμότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 사무엘기 하권 3:8)
(70인역 성경, Liber Sirach 30:2)
(플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 3 1:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 41 4:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 43 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기