헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιπλέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιπλέω ἐπιπλεύσομαι

형태분석: ἐπι (접두사) + πλέϝ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to sail upon or over
  2. to sail against, to attack by sea
  3. to sail on board
  4. to float on

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιπλέω

ἐπιπλεῖς

ἐπιπλεῖ

쌍수 ἐπιπλεῖτον

ἐπιπλεῖτον

복수 ἐπιπλέομεν

ἐπιπλεῖτε

ἐπιπλέουσιν*

접속법단수 ἐπιπλέω

ἐπιπλῇς

ἐπιπλῇ

쌍수 ἐπιπλῆτον

ἐπιπλῆτον

복수 ἐπιπλέωμεν

ἐπιπλῆτε

ἐπιπλέωσιν*

기원법단수 ἐπιπλέοιμι

ἐπιπλέοις

ἐπιπλέοι

쌍수 ἐπιπλέοιτον

ἐπιπλεοίτην

복수 ἐπιπλέοιμεν

ἐπιπλέοιτε

ἐπιπλέοιεν

명령법단수 ἐπιπλεῖ

ἐπιπλείτω

쌍수 ἐπιπλεῖτον

ἐπιπλείτων

복수 ἐπιπλεῖτε

ἐπιπλεόντων, ἐπιπλείτωσαν

부정사 ἐπιπλεῖν

분사 남성여성중성
ἐπιπλεων

ἐπιπλεοντος

ἐπιπλεουσα

ἐπιπλεουσης

ἐπιπλεον

ἐπιπλεοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιπλέομαι

ἐπιπλεῖ, ἐπιπλῇ

ἐπιπλεῖται

쌍수 ἐπιπλεῖσθον

ἐπιπλεῖσθον

복수 ἐπιπλεόμεθα

ἐπιπλεῖσθε

ἐπιπλέονται

접속법단수 ἐπιπλέωμαι

ἐπιπλῇ

ἐπιπλῆται

쌍수 ἐπιπλῆσθον

ἐπιπλῆσθον

복수 ἐπιπλεώμεθα

ἐπιπλῆσθε

ἐπιπλέωνται

기원법단수 ἐπιπλεοίμην

ἐπιπλέοιο

ἐπιπλέοιτο

쌍수 ἐπιπλέοισθον

ἐπιπλεοίσθην

복수 ἐπιπλεοίμεθα

ἐπιπλέοισθε

ἐπιπλέοιντο

명령법단수 ἐπιπλέου

ἐπιπλείσθω

쌍수 ἐπιπλεῖσθον

ἐπιπλείσθων

복수 ἐπιπλεῖσθε

ἐπιπλείσθων, ἐπιπλείσθωσαν

부정사 ἐπιπλεῖσθαι

분사 남성여성중성
ἐπιπλεομενος

ἐπιπλεομενου

ἐπιπλεομενη

ἐπιπλεομενης

ἐπιπλεομενον

ἐπιπλεομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦν γὰρ ἑτερόφθαλμοσ, καὶ παρήγγελτο τοῖσ στρατιώταισ εὐθὺσ ἐπιπλέουσιν ὑπὸ Λουκούλλου μηδένα κτείνειν ἑτερόφθαλμον, ὅπωσ ἐξονειδισθεὶσ καὶ καθυβρισθεὶσ ἀποθάνοι. (Plutarch, Lucullus, chapter 12 5:2)

    (플루타르코스, Lucullus, chapter 12 5:2)

  • ἔκειτο δ’ ἡ νῆσοσ κατὰ τὸν ἔσπλουν, καὶ ἀνετέτατο ἰσχυρῶσ, ἵνα ὅ τε ναύαρχοσ τὰ ἐκ πελάγουσ πάντα ἐφορᾷ, καὶ τοῖσ ἐπιπλέουσιν ἀφανὴσ ἡ τῶν ἔνδον ᾖ ὄψισ ἡ ἀκριβήσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 14 2:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 14 2:7)

  • καὶ ἐπὶ τῷδε Ῥωμαίων ἐπ’ Ἰλλυριοὺσ ναυσὶν ὁμοῦ καὶ πεζῷ στρατευόντων, Ἄγρων μὲν ἐπὶ παιδίῳ σμικρῷ, Πίννῃ ὄνομα, ἀποθνήσκει, τῇ γυναικὶ τὴν ἀρχὴν ἐπιτροπεύειν τῷ παιδὶ παραδούσ, καίπερ οὐκ οὔσῃ μητρὶ τοῦ παιδίου, Δημήτριοσ δ’ ὁ Φάρου ἡγούμενοσ Ἄγρωνι Φ̔άρου τε γὰρ αὐτῆσ ἦρχε, καὶ ἐπὶ τῇδε Κορκύρασ̓ παρέδωκεν ἄμφω Ῥωμαίοισ ἐπιπλέουσιν ἐκ προδοσίασ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 2 1:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 2 1:7)

유의어

  1. to sail upon or over

  2. to sail against

  3. to sail on board

  4. to float on

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION