헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ναυτίλλομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ναυτίλλομαι

형태분석: ναυτίλλ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: only in pres. and imperf.

  1. 항해하다, 달리다, 바다를 여행하다
  1. to sail, go by sea

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυτίλλομαι

(나는) 항해한다

ναυτίλλει, ναυτίλλῃ

(너는) 항해한다

ναυτίλλεται

(그는) 항해한다

쌍수 ναυτίλλεσθον

(너희 둘은) 항해한다

ναυτίλλεσθον

(그 둘은) 항해한다

복수 ναυτιλλόμεθα

(우리는) 항해한다

ναυτίλλεσθε

(너희는) 항해한다

ναυτίλλονται

(그들은) 항해한다

접속법단수 ναυτίλλωμαι

(나는) 항해하자

ναυτίλλῃ

(너는) 항해하자

ναυτίλληται

(그는) 항해하자

쌍수 ναυτίλλησθον

(너희 둘은) 항해하자

ναυτίλλησθον

(그 둘은) 항해하자

복수 ναυτιλλώμεθα

(우리는) 항해하자

ναυτίλλησθε

(너희는) 항해하자

ναυτίλλωνται

(그들은) 항해하자

기원법단수 ναυτιλλοίμην

(나는) 항해하기를 (바라다)

ναυτίλλοιο

(너는) 항해하기를 (바라다)

ναυτίλλοιτο

(그는) 항해하기를 (바라다)

쌍수 ναυτίλλοισθον

(너희 둘은) 항해하기를 (바라다)

ναυτιλλοίσθην

(그 둘은) 항해하기를 (바라다)

복수 ναυτιλλοίμεθα

(우리는) 항해하기를 (바라다)

ναυτίλλοισθε

(너희는) 항해하기를 (바라다)

ναυτίλλοιντο

(그들은) 항해하기를 (바라다)

명령법단수 ναυτίλλου

(너는) 항해해라

ναυτιλλέσθω

(그는) 항해해라

쌍수 ναυτίλλεσθον

(너희 둘은) 항해해라

ναυτιλλέσθων

(그 둘은) 항해해라

복수 ναυτίλλεσθε

(너희는) 항해해라

ναυτιλλέσθων, ναυτιλλέσθωσαν

(그들은) 항해해라

부정사 ναυτίλλεσθαι

항해하는 것

분사 남성여성중성
ναυτιλλομενος

ναυτιλλομενου

ναυτιλλομενη

ναυτιλλομενης

ναυτιλλομενον

ναυτιλλομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐναυτιλλόμην

(나는) 항해하고 있었다

ἐναυτίλλου

(너는) 항해하고 있었다

ἐναυτίλλετο

(그는) 항해하고 있었다

쌍수 ἐναυτίλλεσθον

(너희 둘은) 항해하고 있었다

ἐναυτιλλέσθην

(그 둘은) 항해하고 있었다

복수 ἐναυτιλλόμεθα

(우리는) 항해하고 있었다

ἐναυτίλλεσθε

(너희는) 항해하고 있었다

ἐναυτίλλοντο

(그들은) 항해하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὕτωσ δὲ ναὸσ ὅστισ ἐγκρατῆ πόδα τείνασ ὑπείκει μηδέν, ὑπτίοισ κάτω στρέψασ τὸ λοιπὸν σέλμασιν ναυτίλλεται. (Sophocles, Antigone, episode 1:16)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:16)

  • Αὐτὰρ ἐπεὶ δμώεσσιν ἐπαρτέα πάντ’ ἐτέτυκτο, ὅσσα περ ἐντύνονται ἐπαρτέεσ ἔνδοθι νῆεσ, εὖτ’ ἂν ἄγῃ χρέοσ ἄνδρασ ὑπεὶρ ἅλα ναυτίλλεσθαι, δὴ τότ’ ἴσαν μετὰ νῆα δι’ ἄστεοσ, ἔνθα περ ἀκταὶ κλείονται Παγασαὶ Μαγνήτιδεσ· (Apollodorus, Argonautica, book 1 5:14)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 5:14)

  • ἑσπέριοι δ’ Ὀρφῆοσ ἐφημοσύνῃσιν ἔκελσαν νῆσον ἐσ Ἠλέκτρησ Ἀτλαντίδοσ, ὄφρα δαέντεσ ἀρρήτουσ ἀγανῇσι τελεσφορίῃσι θέμιστασ σωότεροι κρυόεσσαν ὑπεὶρ ἅλα ναυτίλλοιντο. (Apollodorus, Argonautica, book 1 16:17)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 16:17)

  • Ἐκ δὲ τόθεν τρηχεῖαι ἀνηέρθησαν ἀέλλαι ἤμαθ’ ὁμοῦ νύκτασ τε δυώδεκα, τοὺσ δὲ καταῦθι ναυτίλλεσθαι ἔρυκον. (Apollodorus, Argonautica, book 1 19:1)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 19:1)

  • οὐδέ οἱ ἠε͂ν μοῖρ’ ἔτι ναυτίλλεσθαι ἑκαστέρω. (Apollodorus, Argonautica, book 2 14:15)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 14:15)

유의어

  1. 항해하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION