고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ναυτίλλομαι
형태분석: ναυτίλλ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ναυτίλλομαι (나는) 항해한다 |
ναυτίλλει, ναυτίλλῃ (너는) 항해한다 |
ναυτίλλεται (그는) 항해한다 |
쌍수 | ναυτίλλεσθον (너희 둘은) 항해한다 |
ναυτίλλεσθον (그 둘은) 항해한다 |
||
복수 | ναυτιλλόμεθα (우리는) 항해한다 |
ναυτίλλεσθε (너희는) 항해한다 |
ναυτίλλονται (그들은) 항해한다 |
|
접속법 | 단수 | ναυτίλλωμαι (나는) 항해하자 |
ναυτίλλῃ (너는) 항해하자 |
ναυτίλληται (그는) 항해하자 |
쌍수 | ναυτίλλησθον (너희 둘은) 항해하자 |
ναυτίλλησθον (그 둘은) 항해하자 |
||
복수 | ναυτιλλώμεθα (우리는) 항해하자 |
ναυτίλλησθε (너희는) 항해하자 |
ναυτίλλωνται (그들은) 항해하자 |
|
기원법 | 단수 | ναυτιλλοίμην (나는) 항해하기를 (바라다) |
ναυτίλλοιο (너는) 항해하기를 (바라다) |
ναυτίλλοιτο (그는) 항해하기를 (바라다) |
쌍수 | ναυτίλλοισθον (너희 둘은) 항해하기를 (바라다) |
ναυτιλλοίσθην (그 둘은) 항해하기를 (바라다) |
||
복수 | ναυτιλλοίμεθα (우리는) 항해하기를 (바라다) |
ναυτίλλοισθε (너희는) 항해하기를 (바라다) |
ναυτίλλοιντο (그들은) 항해하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ναυτίλλου (너는) 항해해라 |
ναυτιλλέσθω (그는) 항해해라 |
|
쌍수 | ναυτίλλεσθον (너희 둘은) 항해해라 |
ναυτιλλέσθων (그 둘은) 항해해라 |
||
복수 | ναυτίλλεσθε (너희는) 항해해라 |
ναυτιλλέσθων, ναυτιλλέσθωσαν (그들은) 항해해라 |
||
부정사 | ναυτίλλεσθαι 항해하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ναυτιλλομενος ναυτιλλομενου | ναυτιλλομενη ναυτιλλομενης | ναυτιλλομενον ναυτιλλομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐναυτιλλόμην (나는) 항해하고 있었다 |
ἐναυτίλλου (너는) 항해하고 있었다 |
ἐναυτίλλετο (그는) 항해하고 있었다 |
쌍수 | ἐναυτίλλεσθον (너희 둘은) 항해하고 있었다 |
ἐναυτιλλέσθην (그 둘은) 항해하고 있었다 |
||
복수 | ἐναυτιλλόμεθα (우리는) 항해하고 있었다 |
ἐναυτίλλεσθε (너희는) 항해하고 있었다 |
ἐναυτίλλοντο (그들은) 항해하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기