호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἐπαναπλέω ἐπαναπλεύσομαι
형태분석: ἐπ (접두사) + ἀνα (접두사) + πλέϝ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαναπλέω (나는) 둘러본다 |
ἐπαναπλεῖς (너는) 둘러본다 |
ἐπαναπλεῖ (그는) 둘러본다 |
쌍수 | ἐπαναπλεῖτον (너희 둘은) 둘러본다 |
ἐπαναπλεῖτον (그 둘은) 둘러본다 |
||
복수 | ἐπαναπλέομεν (우리는) 둘러본다 |
ἐπαναπλεῖτε (너희는) 둘러본다 |
ἐπαναπλέουσι(ν) (그들은) 둘러본다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπαναπλέω (나는) 둘러보자 |
ἐπαναπλῇς (너는) 둘러보자 |
ἐπαναπλῇ (그는) 둘러보자 |
쌍수 | ἐπαναπλῆτον (너희 둘은) 둘러보자 |
ἐπαναπλῆτον (그 둘은) 둘러보자 |
||
복수 | ἐπαναπλέωμεν (우리는) 둘러보자 |
ἐπαναπλῆτε (너희는) 둘러보자 |
ἐπαναπλέωσι(ν) (그들은) 둘러보자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπαναπλέοιμι (나는) 둘러보기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοις (너는) 둘러보기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοι (그는) 둘러보기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπαναπλέοιτον (너희 둘은) 둘러보기를 (바라다) |
ἐπαναπλεοίτην (그 둘은) 둘러보기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπαναπλέοιμεν (우리는) 둘러보기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοιτε (너희는) 둘러보기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοιεν (그들은) 둘러보기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπαναπλεῖ (너는) 둘러봐라 |
ἐπαναπλείτω (그는) 둘러봐라 |
|
쌍수 | ἐπαναπλεῖτον (너희 둘은) 둘러봐라 |
ἐπαναπλείτων (그 둘은) 둘러봐라 |
||
복수 | ἐπαναπλεῖτε (너희는) 둘러봐라 |
ἐπαναπλεόντων, ἐπαναπλείτωσαν (그들은) 둘러봐라 |
||
부정사 | ἐπαναπλεῖν 둘러보는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαναπλεων ἐπαναπλεοντος | ἐπαναπλεουσα ἐπαναπλεουσης | ἐπαναπλεον ἐπαναπλεοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαναπλέομαι (나는) 둘러봐진다 |
ἐπαναπλεῖ, ἐπαναπλῇ (너는) 둘러봐진다 |
ἐπαναπλεῖται (그는) 둘러봐진다 |
쌍수 | ἐπαναπλεῖσθον (너희 둘은) 둘러봐진다 |
ἐπαναπλεῖσθον (그 둘은) 둘러봐진다 |
||
복수 | ἐπαναπλεόμεθα (우리는) 둘러봐진다 |
ἐπαναπλεῖσθε (너희는) 둘러봐진다 |
ἐπαναπλέονται (그들은) 둘러봐진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπαναπλέωμαι (나는) 둘러봐지자 |
ἐπαναπλῇ (너는) 둘러봐지자 |
ἐπαναπλῆται (그는) 둘러봐지자 |
쌍수 | ἐπαναπλῆσθον (너희 둘은) 둘러봐지자 |
ἐπαναπλῆσθον (그 둘은) 둘러봐지자 |
||
복수 | ἐπαναπλεώμεθα (우리는) 둘러봐지자 |
ἐπαναπλῆσθε (너희는) 둘러봐지자 |
ἐπαναπλέωνται (그들은) 둘러봐지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπαναπλεοίμην (나는) 둘러봐지기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοιο (너는) 둘러봐지기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοιτο (그는) 둘러봐지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπαναπλέοισθον (너희 둘은) 둘러봐지기를 (바라다) |
ἐπαναπλεοίσθην (그 둘은) 둘러봐지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπαναπλεοίμεθα (우리는) 둘러봐지기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοισθε (너희는) 둘러봐지기를 (바라다) |
ἐπαναπλέοιντο (그들은) 둘러봐지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπαναπλέου (너는) 둘러봐져라 |
ἐπαναπλείσθω (그는) 둘러봐져라 |
|
쌍수 | ἐπαναπλεῖσθον (너희 둘은) 둘러봐져라 |
ἐπαναπλείσθων (그 둘은) 둘러봐져라 |
||
복수 | ἐπαναπλεῖσθε (너희는) 둘러봐져라 |
ἐπαναπλείσθων, ἐπαναπλείσθωσαν (그들은) 둘러봐져라 |
||
부정사 | ἐπαναπλεῖσθαι 둘러봐지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαναπλεομενος ἐπαναπλεομενου | ἐπαναπλεομενη ἐπαναπλεομενης | ἐπαναπλεομενον ἐπαναπλεομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαναπλεύσομαι (나는) 둘러보겠다 |
ἐπαναπλεύσει, ἐπαναπλεύσῃ (너는) 둘러보겠다 |
ἐπαναπλεύσεται (그는) 둘러보겠다 |
쌍수 | ἐπαναπλεύσεσθον (너희 둘은) 둘러보겠다 |
ἐπαναπλεύσεσθον (그 둘은) 둘러보겠다 |
||
복수 | ἐπαναπλευσόμεθα (우리는) 둘러보겠다 |
ἐπαναπλεύσεσθε (너희는) 둘러보겠다 |
ἐπαναπλεύσονται (그들은) 둘러보겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐπαναπλευσοίμην (나는) 둘러보겠기를 (바라다) |
ἐπαναπλεύσοιο (너는) 둘러보겠기를 (바라다) |
ἐπαναπλεύσοιτο (그는) 둘러보겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπαναπλεύσοισθον (너희 둘은) 둘러보겠기를 (바라다) |
ἐπαναπλευσοίσθην (그 둘은) 둘러보겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπαναπλευσοίμεθα (우리는) 둘러보겠기를 (바라다) |
ἐπαναπλεύσοισθε (너희는) 둘러보겠기를 (바라다) |
ἐπαναπλεύσοιντο (그들은) 둘러보겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐπαναπλεύσεσθαι 둘러볼 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαναπλευσομενος ἐπαναπλευσομενου | ἐπαναπλευσομενη ἐπαναπλευσομενης | ἐπαναπλευσομενον ἐπαναπλευσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπανέπλεον (나는) 둘러보고 있었다 |
ἐπανέπλεις (너는) 둘러보고 있었다 |
ἐπανέπλει(ν) (그는) 둘러보고 있었다 |
쌍수 | ἐπανεπλεῖτον (너희 둘은) 둘러보고 있었다 |
ἐπανεπλείτην (그 둘은) 둘러보고 있었다 |
||
복수 | ἐπανεπλέομεν (우리는) 둘러보고 있었다 |
ἐπανεπλεῖτε (너희는) 둘러보고 있었다 |
ἐπανέπλεον (그들은) 둘러보고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπανεπλεόμην (나는) 둘러봐지고 있었다 |
ἐπανεπλέου (너는) 둘러봐지고 있었다 |
ἐπανεπλεῖτο (그는) 둘러봐지고 있었다 |
쌍수 | ἐπανεπλεῖσθον (너희 둘은) 둘러봐지고 있었다 |
ἐπανεπλείσθην (그 둘은) 둘러봐지고 있었다 |
||
복수 | ἐπανεπλεόμεθα (우리는) 둘러봐지고 있었다 |
ἐπανεπλεῖσθε (너희는) 둘러봐지고 있었다 |
ἐπανεπλέοντο (그들은) 둘러봐지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(데모스테네스, Speeches 51-61,
(헤로도토스, The Histories, book 8, chapter 9 2:3)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
(폴리비오스, Histories, book 15, chapter 2 10:1)
(폴리비오스, Histories, book 16, chapter 6 9:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []