헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔκπλεος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔκπλεος ἔκπλεη ἔκπλεον

형태분석: ἐκπλε (어간) + ος (어미)

  1. 아주 가득한
  2. 완전한, 풍부한
  1. quite full
  2. complete, abundant

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 έ̓κπλεος

아주 가득한 (이)가

ἔκπλέᾱ

아주 가득한 (이)가

έ̓κπλεον

아주 가득한 (것)가

속격 ἐκπλέου

아주 가득한 (이)의

ἔκπλέᾱς

아주 가득한 (이)의

ἐκπλέου

아주 가득한 (것)의

여격 ἐκπλέῳ

아주 가득한 (이)에게

ἔκπλέᾱͅ

아주 가득한 (이)에게

ἐκπλέῳ

아주 가득한 (것)에게

대격 έ̓κπλεον

아주 가득한 (이)를

ἔκπλέᾱν

아주 가득한 (이)를

έ̓κπλεον

아주 가득한 (것)를

호격 έ̓κπλεε

아주 가득한 (이)야

ἔκπλέᾱ

아주 가득한 (이)야

έ̓κπλεον

아주 가득한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐκπλέω

아주 가득한 (이)들이

ἔκπλέᾱ

아주 가득한 (이)들이

ἐκπλέω

아주 가득한 (것)들이

속/여 ἐκπλέοιν

아주 가득한 (이)들의

ἔκπλέαιν

아주 가득한 (이)들의

ἐκπλέοιν

아주 가득한 (것)들의

복수주격 έ̓κπλεοι

아주 가득한 (이)들이

έ̓́κπλεαι

아주 가득한 (이)들이

έ̓κπλεα

아주 가득한 (것)들이

속격 ἐκπλέων

아주 가득한 (이)들의

ἔκπλεῶν

아주 가득한 (이)들의

ἐκπλέων

아주 가득한 (것)들의

여격 ἐκπλέοις

아주 가득한 (이)들에게

ἔκπλέαις

아주 가득한 (이)들에게

ἐκπλέοις

아주 가득한 (것)들에게

대격 ἐκπλέους

아주 가득한 (이)들을

ἔκπλέᾱς

아주 가득한 (이)들을

έ̓κπλεα

아주 가득한 (것)들을

호격 έ̓κπλεοι

아주 가득한 (이)들아

έ̓́κπλεαι

아주 가득한 (이)들아

έ̓κπλεα

아주 가득한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 έ̓κπλεος

ἐκπλέου

아주 가득한 (이)의

ἐκπλεώτερος

ἐκπλεωτέρου

더 아주 가득한 (이)의

ἐκπλεώτατος

ἐκπλεωτάτου

가장 아주 가득한 (이)의

부사 ἐκπλέως

ἐκπλεώτερον

ἐκπλεώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅθεν ἠγανάκτουν μὴ ταχὺ πάντα μηδ’ εὐθέωσ, ὡσ ἐβούλοντο, πυνθανόμενοι διαπεπραγμένον, οὐχ ὑπολογιζόμενοι τὴν ἀχρηματίαν, ἀφ’ ἧσ πολεμῶν πρὸσ ἀνθρώπουσ βασιλέα μέγαν χορηγὸν ἔχοντασ ἠναγκάζετο πολλάκισ ἐκπλέων καὶ ἀπολείπων τὸ στρατόπεδον μισθοὺσ καὶ τροφὰσ πορίζειν. (Plutarch, , chapter 35 3:1)

    (플루타르코스, , chapter 35 3:1)

  • πραχθέντων δὲ τούτων ἐλαφηβολιῶνοσ μηνὸσ ἐπὶ Θεοφίλου ἄρχοντοσ, ἐγὼ μὲν ἐκπλέων εἰσ τὸν Πόντον εὐθὺσ ᾠχόμην, οὗτοσ δ’ ἐνθάδ’ ἦν καὶ Εὐέργοσ. (Demosthenes, Speeches 31-40, 8:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 8:1)

  • καταπλεύσασ δὲ ὁ Θησεὺσ ἔθυε μὲν αὐτὸσ ἃσ ἐκπλέων θυσίασ εὔξατο τοῖσ θεοῖσ Φαληροῖ, κήρυκα δὲ ἀπέστειλε τῆσ σωτηρίασ ἄγγελον εἰσ ἄστυ. (Plutarch, chapter 22 1:3)

    (플루타르코스, chapter 22 1:3)

  • τὸ μὲν τοίνυν πρῶτον χρέωσ, ὃ ἐκπλέων ἔλαβεν στρατηγῶν τὸ ὕστερον, τοσοῦτον ὀφείλει. (Demosthenes, Speeches 41-50, 10:2)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 10:2)

  • ἔπειτα αὐτῷ στρατεία τισ ἐγένετο καὶ ᾤχετο ἐκπλέων, ἥκων δὲ κατελάμβανε μετ’ ἐμοῦ διατρίβοντα Θουκυδίδην τὸν Μελησίου ὑὸν τοῦ Θουκυδίδου. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 56:4)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 56:4)

유의어

  1. 아주 가득한

  2. 완전한

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION