고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐξικνέομαι ἐξικνίξομαι ἐξικόμην
형태분석: ἐξ (접두사) + ἱκνέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξικνοῦμαι (나는) 도달한다 |
ἐξικνεῖ, ἐξικνῇ (너는) 도달한다 |
ἐξικνεῖται (그는) 도달한다 |
쌍수 | ἐξικνεῖσθον (너희 둘은) 도달한다 |
ἐξικνεῖσθον (그 둘은) 도달한다 |
||
복수 | ἐξικνούμεθα (우리는) 도달한다 |
ἐξικνεῖσθε (너희는) 도달한다 |
ἐξικνοῦνται (그들은) 도달한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξικνῶμαι (나는) 도달하자 |
ἐξικνῇ (너는) 도달하자 |
ἐξικνῆται (그는) 도달하자 |
쌍수 | ἐξικνῆσθον (너희 둘은) 도달하자 |
ἐξικνῆσθον (그 둘은) 도달하자 |
||
복수 | ἐξικνώμεθα (우리는) 도달하자 |
ἐξικνῆσθε (너희는) 도달하자 |
ἐξικνῶνται (그들은) 도달하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξικνοίμην (나는) 도달하기를 (바라다) |
ἐξικνοῖο (너는) 도달하기를 (바라다) |
ἐξικνοῖτο (그는) 도달하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξικνοῖσθον (너희 둘은) 도달하기를 (바라다) |
ἐξικνοίσθην (그 둘은) 도달하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξικνοίμεθα (우리는) 도달하기를 (바라다) |
ἐξικνοῖσθε (너희는) 도달하기를 (바라다) |
ἐξικνοῖντο (그들은) 도달하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξικνοῦ (너는) 도달해라 |
ἐξικνείσθω (그는) 도달해라 |
|
쌍수 | ἐξικνεῖσθον (너희 둘은) 도달해라 |
ἐξικνείσθων (그 둘은) 도달해라 |
||
복수 | ἐξικνεῖσθε (너희는) 도달해라 |
ἐξικνείσθων, ἐξικνείσθωσαν (그들은) 도달해라 |
||
부정사 | ἐξικνεῖσθαι 도달하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξικνουμενος ἐξικνουμενου | ἐξικνουμενη ἐξικνουμενης | ἐξικνουμενον ἐξικνουμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξίξομαι (나는) 도달하겠다 |
ἐξίξει, ἐξίξῃ (너는) 도달하겠다 |
ἐξίξεται (그는) 도달하겠다 |
쌍수 | ἐξίξεσθον (너희 둘은) 도달하겠다 |
ἐξίξεσθον (그 둘은) 도달하겠다 |
||
복수 | ἐξιξόμεθα (우리는) 도달하겠다 |
ἐξίξεσθε (너희는) 도달하겠다 |
ἐξίξονται (그들은) 도달하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐξιξοίμην (나는) 도달하겠기를 (바라다) |
ἐξίξοιο (너는) 도달하겠기를 (바라다) |
ἐξίξοιτο (그는) 도달하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξίξοισθον (너희 둘은) 도달하겠기를 (바라다) |
ἐξιξοίσθην (그 둘은) 도달하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξιξοίμεθα (우리는) 도달하겠기를 (바라다) |
ἐξίξοισθε (너희는) 도달하겠기를 (바라다) |
ἐξίξοιντο (그들은) 도달하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐξίξεσθαι 도달할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξιξομενος ἐξιξομενου | ἐξιξομενη ἐξιξομενης | ἐξιξομενον ἐξιξομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξῑκνοῦμην (나는) 도달하고 있었다 |
ἐξῑ́κνου (너는) 도달하고 있었다 |
ἐξῑ́κνειτο (그는) 도달하고 있었다 |
쌍수 | ἐξῑ́κνεισθον (너희 둘은) 도달하고 있었다 |
ἐξῑκνεῖσθην (그 둘은) 도달하고 있었다 |
||
복수 | ἐξῑκνοῦμεθα (우리는) 도달하고 있었다 |
ἐξῑ́κνεισθε (너희는) 도달하고 있었다 |
ἐξῑ́κνουντο (그들은) 도달하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, , chapter 17 6:3)
(플루타르코스, Pompey, chapter 39 3:1)
(아리아노스, Anabasis, book 4, chapter 21 6:2)
(아리아노스, Anabasis, book 4, chapter 26 3:2)
(크세노폰, Cyropaedia,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기