헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σημαίνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σημαίνω σημανῶ ἐσήμηνα σεσήμαγκα σεσήμασμαι ἐσημάνθην

형태분석: σημαίν (어간) + ω (인칭어미)

어원: sh=ma

  1. 보여주다, 가리키다, 전시하다, 보이다
  2. 서명하다, 신호하다, 표시하다
  3. 예고하다, 예언하다, 전조가 되다
  4. 등장하다, 나타나다
  1. I show, point out, indicate
  2. I sign, signal
  3. Ι predict, portend
  4. (later prose) I appear

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σημαίνω

(나는) 보여준다

σημαίνεις

(너는) 보여준다

σημαίνει

(그는) 보여준다

쌍수 σημαίνετον

(너희 둘은) 보여준다

σημαίνετον

(그 둘은) 보여준다

복수 σημαίνομεν

(우리는) 보여준다

σημαίνετε

(너희는) 보여준다

σημαίνουσιν*

(그들은) 보여준다

접속법단수 σημαίνω

(나는) 보여주자

σημαίνῃς

(너는) 보여주자

σημαίνῃ

(그는) 보여주자

쌍수 σημαίνητον

(너희 둘은) 보여주자

σημαίνητον

(그 둘은) 보여주자

복수 σημαίνωμεν

(우리는) 보여주자

σημαίνητε

(너희는) 보여주자

σημαίνωσιν*

(그들은) 보여주자

기원법단수 σημαίνοιμι

(나는) 보여주기를 (바라다)

σημαίνοις

(너는) 보여주기를 (바라다)

σημαίνοι

(그는) 보여주기를 (바라다)

쌍수 σημαίνοιτον

(너희 둘은) 보여주기를 (바라다)

σημαινοίτην

(그 둘은) 보여주기를 (바라다)

복수 σημαίνοιμεν

(우리는) 보여주기를 (바라다)

σημαίνοιτε

(너희는) 보여주기를 (바라다)

σημαίνοιεν

(그들은) 보여주기를 (바라다)

명령법단수 σήμαινε

(너는) 보여주어라

σημαινέτω

(그는) 보여주어라

쌍수 σημαίνετον

(너희 둘은) 보여주어라

σημαινέτων

(그 둘은) 보여주어라

복수 σημαίνετε

(너희는) 보여주어라

σημαινόντων, σημαινέτωσαν

(그들은) 보여주어라

부정사 σημαίνειν

보여주는 것

분사 남성여성중성
σημαινων

σημαινοντος

σημαινουσα

σημαινουσης

σημαινον

σημαινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σημαίνομαι

(나는) 보여줘진다

σημαίνει, σημαίνῃ

(너는) 보여줘진다

σημαίνεται

(그는) 보여줘진다

쌍수 σημαίνεσθον

(너희 둘은) 보여줘진다

σημαίνεσθον

(그 둘은) 보여줘진다

복수 σημαινόμεθα

(우리는) 보여줘진다

σημαίνεσθε

(너희는) 보여줘진다

σημαίνονται

(그들은) 보여줘진다

접속법단수 σημαίνωμαι

(나는) 보여줘지자

σημαίνῃ

(너는) 보여줘지자

σημαίνηται

(그는) 보여줘지자

쌍수 σημαίνησθον

(너희 둘은) 보여줘지자

σημαίνησθον

(그 둘은) 보여줘지자

복수 σημαινώμεθα

(우리는) 보여줘지자

σημαίνησθε

(너희는) 보여줘지자

σημαίνωνται

(그들은) 보여줘지자

기원법단수 σημαινοίμην

(나는) 보여줘지기를 (바라다)

σημαίνοιο

(너는) 보여줘지기를 (바라다)

σημαίνοιτο

(그는) 보여줘지기를 (바라다)

쌍수 σημαίνοισθον

(너희 둘은) 보여줘지기를 (바라다)

σημαινοίσθην

(그 둘은) 보여줘지기를 (바라다)

복수 σημαινοίμεθα

(우리는) 보여줘지기를 (바라다)

σημαίνοισθε

(너희는) 보여줘지기를 (바라다)

σημαίνοιντο

(그들은) 보여줘지기를 (바라다)

명령법단수 σημαίνου

(너는) 보여줘져라

σημαινέσθω

(그는) 보여줘져라

쌍수 σημαίνεσθον

(너희 둘은) 보여줘져라

σημαινέσθων

(그 둘은) 보여줘져라

복수 σημαίνεσθε

(너희는) 보여줘져라

σημαινέσθων, σημαινέσθωσαν

(그들은) 보여줘져라

부정사 σημαίνεσθαι

보여줘지는 것

분사 남성여성중성
σημαινομενος

σημαινομενου

σημαινομενη

σημαινομενης

σημαινομενον

σημαινομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σημανῶ

(나는) 보여주겠다

σημανεῖς

(너는) 보여주겠다

σημανεῖ

(그는) 보여주겠다

쌍수 σημανεῖτον

(너희 둘은) 보여주겠다

σημανεῖτον

(그 둘은) 보여주겠다

복수 σημανοῦμεν

(우리는) 보여주겠다

σημανεῖτε

(너희는) 보여주겠다

σημανοῦσιν*

(그들은) 보여주겠다

기원법단수 σημανοῖμι

(나는) 보여주겠기를 (바라다)

σημανοῖς

(너는) 보여주겠기를 (바라다)

σημανοῖ

(그는) 보여주겠기를 (바라다)

쌍수 σημανοῖτον

(너희 둘은) 보여주겠기를 (바라다)

σημανοίτην

(그 둘은) 보여주겠기를 (바라다)

복수 σημανοῖμεν

(우리는) 보여주겠기를 (바라다)

σημανοῖτε

(너희는) 보여주겠기를 (바라다)

σημανοῖεν

(그들은) 보여주겠기를 (바라다)

부정사 σημανεῖν

보여줄 것

분사 남성여성중성
σημανων

σημανουντος

σημανουσα

σημανουσης

σημανουν

σημανουντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σημανοῦμαι

(나는) 보여줘지겠다

σημανεῖ, σημανῇ

(너는) 보여줘지겠다

σημανεῖται

(그는) 보여줘지겠다

쌍수 σημανεῖσθον

(너희 둘은) 보여줘지겠다

σημανεῖσθον

(그 둘은) 보여줘지겠다

복수 σημανούμεθα

(우리는) 보여줘지겠다

σημανεῖσθε

(너희는) 보여줘지겠다

σημανοῦνται

(그들은) 보여줘지겠다

기원법단수 σημανοίμην

(나는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανοῖο

(너는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανοῖτο

(그는) 보여줘지겠기를 (바라다)

쌍수 σημανοῖσθον

(너희 둘은) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανοίσθην

(그 둘은) 보여줘지겠기를 (바라다)

복수 σημανοίμεθα

(우리는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανοῖσθε

(너희는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανοῖντο

(그들은) 보여줘지겠기를 (바라다)

부정사 σημανεῖσθαι

보여줘질 것

분사 남성여성중성
σημανουμενος

σημανουμενου

σημανουμενη

σημανουμενης

σημανουμενον

σημανουμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σημανθήσομαι

(나는) 보여줘지겠다

σημανθήσῃ

(너는) 보여줘지겠다

σημανθήσεται

(그는) 보여줘지겠다

쌍수 σημανθήσεσθον

(너희 둘은) 보여줘지겠다

σημανθήσεσθον

(그 둘은) 보여줘지겠다

복수 σημανθησόμεθα

(우리는) 보여줘지겠다

σημανθήσεσθε

(너희는) 보여줘지겠다

σημανθήσονται

(그들은) 보여줘지겠다

기원법단수 σημανθησοίμην

(나는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανθήσοιο

(너는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανθήσοιτο

(그는) 보여줘지겠기를 (바라다)

쌍수 σημανθήσοισθον

(너희 둘은) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανθησοίσθην

(그 둘은) 보여줘지겠기를 (바라다)

복수 σημανθησοίμεθα

(우리는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανθήσοισθε

(너희는) 보여줘지겠기를 (바라다)

σημανθήσοιντο

(그들은) 보여줘지겠기를 (바라다)

부정사 σημανθήσεσθαι

보여줘질 것

분사 남성여성중성
σημανθησομενος

σημανθησομενου

σημανθησομενη

σημανθησομενης

σημανθησομενον

σημανθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσήμαινον

(나는) 보여주고 있었다

ἐσήμαινες

(너는) 보여주고 있었다

ἐσήμαινεν*

(그는) 보여주고 있었다

쌍수 ἐσημαίνετον

(너희 둘은) 보여주고 있었다

ἐσημαινέτην

(그 둘은) 보여주고 있었다

복수 ἐσημαίνομεν

(우리는) 보여주고 있었다

ἐσημαίνετε

(너희는) 보여주고 있었다

ἐσήμαινον

(그들은) 보여주고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσημαινόμην

(나는) 보여줘지고 있었다

ἐσημαίνου

(너는) 보여줘지고 있었다

ἐσημαίνετο

(그는) 보여줘지고 있었다

쌍수 ἐσημαίνεσθον

(너희 둘은) 보여줘지고 있었다

ἐσημαινέσθην

(그 둘은) 보여줘지고 있었다

복수 ἐσημαινόμεθα

(우리는) 보여줘지고 있었다

ἐσημαίνεσθε

(너희는) 보여줘지고 있었다

ἐσημαίνοντο

(그들은) 보여줘지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσήμηνα

(나는) 보여주었다

ἐσήμηνας

(너는) 보여주었다

ἐσήμηνεν*

(그는) 보여주었다

쌍수 ἐσημήνατον

(너희 둘은) 보여주었다

ἐσημηνάτην

(그 둘은) 보여주었다

복수 ἐσημήναμεν

(우리는) 보여주었다

ἐσημήνατε

(너희는) 보여주었다

ἐσήμηναν

(그들은) 보여주었다

접속법단수 σημήνω

(나는) 보여주었자

σημήνῃς

(너는) 보여주었자

σημήνῃ

(그는) 보여주었자

쌍수 σημήνητον

(너희 둘은) 보여주었자

σημήνητον

(그 둘은) 보여주었자

복수 σημήνωμεν

(우리는) 보여주었자

σημήνητε

(너희는) 보여주었자

σημήνωσιν*

(그들은) 보여주었자

기원법단수 σημήναιμι

(나는) 보여주었기를 (바라다)

σημήναις

(너는) 보여주었기를 (바라다)

σημήναι

(그는) 보여주었기를 (바라다)

쌍수 σημήναιτον

(너희 둘은) 보여주었기를 (바라다)

σημηναίτην

(그 둘은) 보여주었기를 (바라다)

복수 σημήναιμεν

(우리는) 보여주었기를 (바라다)

σημήναιτε

(너희는) 보여주었기를 (바라다)

σημήναιεν

(그들은) 보여주었기를 (바라다)

명령법단수 σήμηνον

(너는) 보여주었어라

σημηνάτω

(그는) 보여주었어라

쌍수 σημήνατον

(너희 둘은) 보여주었어라

σημηνάτων

(그 둘은) 보여주었어라

복수 σημήνατε

(너희는) 보여주었어라

σημηνάντων

(그들은) 보여주었어라

부정사 σημήναι

보여주었는 것

분사 남성여성중성
σημηνᾱς

σημηναντος

σημηνᾱσα

σημηνᾱσης

σημηναν

σημηναντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσημηνάμην

(나는) 보여줘졌다

ἐσημήνω

(너는) 보여줘졌다

ἐσημήνατο

(그는) 보여줘졌다

쌍수 ἐσημήνασθον

(너희 둘은) 보여줘졌다

ἐσημηνάσθην

(그 둘은) 보여줘졌다

복수 ἐσημηνάμεθα

(우리는) 보여줘졌다

ἐσημήνασθε

(너희는) 보여줘졌다

ἐσημήναντο

(그들은) 보여줘졌다

접속법단수 σημήνωμαι

(나는) 보여줘졌자

σημήνῃ

(너는) 보여줘졌자

σημήνηται

(그는) 보여줘졌자

쌍수 σημήνησθον

(너희 둘은) 보여줘졌자

σημήνησθον

(그 둘은) 보여줘졌자

복수 σημηνώμεθα

(우리는) 보여줘졌자

σημήνησθε

(너희는) 보여줘졌자

σημήνωνται

(그들은) 보여줘졌자

기원법단수 σημηναίμην

(나는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημήναιο

(너는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημήναιτο

(그는) 보여줘졌기를 (바라다)

쌍수 σημήναισθον

(너희 둘은) 보여줘졌기를 (바라다)

σημηναίσθην

(그 둘은) 보여줘졌기를 (바라다)

복수 σημηναίμεθα

(우리는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημήναισθε

(너희는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημήναιντο

(그들은) 보여줘졌기를 (바라다)

명령법단수 σήμηναι

(너는) 보여줘졌어라

σημηνάσθω

(그는) 보여줘졌어라

쌍수 σημήνασθον

(너희 둘은) 보여줘졌어라

σημηνάσθων

(그 둘은) 보여줘졌어라

복수 σημήνασθε

(너희는) 보여줘졌어라

σημηνάσθων

(그들은) 보여줘졌어라

부정사 σημήνεσθαι

보여줘졌는 것

분사 남성여성중성
σημηναμενος

σημηναμενου

σημηναμενη

σημηναμενης

σημηναμενον

σημηναμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσημάνθην

(나는) 보여줘졌다

ἐσημάνθης

(너는) 보여줘졌다

ἐσημάνθη

(그는) 보여줘졌다

쌍수 ἐσημάνθητον

(너희 둘은) 보여줘졌다

ἐσημανθήτην

(그 둘은) 보여줘졌다

복수 ἐσημάνθημεν

(우리는) 보여줘졌다

ἐσημάνθητε

(너희는) 보여줘졌다

ἐσημάνθησαν

(그들은) 보여줘졌다

접속법단수 σημανθῶ

(나는) 보여줘졌자

σημανθῇς

(너는) 보여줘졌자

σημανθῇ

(그는) 보여줘졌자

쌍수 σημανθῆτον

(너희 둘은) 보여줘졌자

σημανθῆτον

(그 둘은) 보여줘졌자

복수 σημανθῶμεν

(우리는) 보여줘졌자

σημανθῆτε

(너희는) 보여줘졌자

σημανθῶσιν*

(그들은) 보여줘졌자

기원법단수 σημανθείην

(나는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημανθείης

(너는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημανθείη

(그는) 보여줘졌기를 (바라다)

쌍수 σημανθείητον

(너희 둘은) 보여줘졌기를 (바라다)

σημανθειήτην

(그 둘은) 보여줘졌기를 (바라다)

복수 σημανθείημεν

(우리는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημανθείητε

(너희는) 보여줘졌기를 (바라다)

σημανθείησαν

(그들은) 보여줘졌기를 (바라다)

명령법단수 σημάνθητι

(너는) 보여줘졌어라

σημανθήτω

(그는) 보여줘졌어라

쌍수 σημάνθητον

(너희 둘은) 보여줘졌어라

σημανθήτων

(그 둘은) 보여줘졌어라

복수 σημάνθητε

(너희는) 보여줘졌어라

σημανθέντων

(그들은) 보여줘졌어라

부정사 σημανθῆναι

보여줘졌는 것

분사 남성여성중성
σημανθεις

σημανθεντος

σημανθεισα

σημανθεισης

σημανθεν

σημανθεντος

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σεσήμαγκα

(나는) 보여주었다

σεσήμαγκας

(너는) 보여주었다

σεσήμαγκεν*

(그는) 보여주었다

쌍수 σεσημάγκατον

(너희 둘은) 보여주었다

σεσημάγκατον

(그 둘은) 보여주었다

복수 σεσημάγκαμεν

(우리는) 보여주었다

σεσημάγκατε

(너희는) 보여주었다

σεσημάγκᾱσιν*

(그들은) 보여주었다

접속법단수 σεσημάγκω

(나는) 보여주었자

σεσημάγκῃς

(너는) 보여주었자

σεσημάγκῃ

(그는) 보여주었자

쌍수 σεσημάγκητον

(너희 둘은) 보여주었자

σεσημάγκητον

(그 둘은) 보여주었자

복수 σεσημάγκωμεν

(우리는) 보여주었자

σεσημάγκητε

(너희는) 보여주었자

σεσημάγκωσιν*

(그들은) 보여주었자

기원법단수 σεσημάγκοιμι

(나는) 보여주었기를 (바라다)

σεσημάγκοις

(너는) 보여주었기를 (바라다)

σεσημάγκοι

(그는) 보여주었기를 (바라다)

쌍수 σεσημάγκοιτον

(너희 둘은) 보여주었기를 (바라다)

σεσημαγκοίτην

(그 둘은) 보여주었기를 (바라다)

복수 σεσημάγκοιμεν

(우리는) 보여주었기를 (바라다)

σεσημάγκοιτε

(너희는) 보여주었기를 (바라다)

σεσημάγκοιεν

(그들은) 보여주었기를 (바라다)

명령법단수 σεσήμαγκε

(너는) 보여주었어라

σεσημαγκέτω

(그는) 보여주었어라

쌍수 σεσημάγκετον

(너희 둘은) 보여주었어라

σεσημαγκέτων

(그 둘은) 보여주었어라

복수 σεσημάγκετε

(너희는) 보여주었어라

σεσημαγκόντων

(그들은) 보여주었어라

부정사 σεσημαγκέναι

보여주었는 것

분사 남성여성중성
σεσημαγκως

σεσημαγκοντος

σεσημαγκυῑα

σεσημαγκυῑᾱς

σεσημαγκον

σεσημαγκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σεσήμασμαι

(나는) 보여줘졌다

σεσήμασαι

(너는) 보여줘졌다

σεσήμασται

(그는) 보여줘졌다

쌍수 σεσήμασθον

(너희 둘은) 보여줘졌다

σεσήμασθον

(그 둘은) 보여줘졌다

복수 σεσημάσμεθα

(우리는) 보여줘졌다

σεσήμασθε

(너희는) 보여줘졌다

σεσημάσαται

(그들은) 보여줘졌다

명령법단수 σεσήμασο

(너는) 보여줘졌어라

σεσημάσθω

(그는) 보여줘졌어라

쌍수 σεσήμασθον

(너희 둘은) 보여줘졌어라

σεσημάσθων

(그 둘은) 보여줘졌어라

복수 σεσήμασθε

(너희는) 보여줘졌어라

σεσημάσθων

(그들은) 보여줘졌어라

부정사 σεσήμασθαι

보여줘졌는 것

분사 남성여성중성
σεσημασμενος

σεσημασμενου

σεσημασμενη

σεσημασμενης

σεσημασμενον

σεσημασμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἰδοὺ μεθ’ ἡμῶν ἐν ἀρχῇ Κύριοσ καὶ οἱ ἱερεῖσ αὐτοῦ καὶ αἱ σάλπιγγεσ τῆσ σημασίασ τοῦ σημαίνειν ἐφ’ ἡμᾶσ. οἱ υἱοὶ τοῦ Ἰσραὴλ μὴ πολεμήσητε πρὸσ Κύριον Θεὸν τῶν πατέρων ἡμῶν, ὅτι οὐκ εὐοδώσεται ὑμῖν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 13:12)

    (70인역 성경, 역대기 하권 13:12)

  • ἐκδηλότατα δὲ αὐτοῦ καὶ χαρακτηρικώτατά ἐστι τό τε πειρᾶσθαι δι’ ἐλαχίστων ὀνομάτων πλεῖστα σημαίνειν πράγματα καὶ πολλὰ συντιθέναι νοήματα εἰσ ἓν καὶ τὸ ἔτι προσδεχόμενόν τι τὸν ἀκροατὴν ἀκούσεσθαι καταλιπεῖν, ὑφ’ ὧν ἀσαφὲσ γίνεται τὸ βραχύ. (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 3:4)

    (디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 3:4)

  • ἀλλὰ σημαίνειν σὲ χρῆν· (Euripides, Hecuba, episode21)

    (에우리피데스, Hecuba, episode21)

  • σὸν τὸ σημαίνειν τόδε. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, trochees2)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, trochees2)

  • ἄμεινον οὖν, οἶμαι, τῇ χειρὶ σημαίνειν καὶ παρακελεύσθαι σιωπᾶν. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 13:7)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 13:7)

유의어

  1. 보여주다

  2. 서명하다

  3. 등장하다

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION