πέμπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πέμπω
πέμψω
ἔπεμψα
πέπομφα
πέπεμμαι
ἐπέμφθην
Structure:
πέμπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I send, dispatch
- (with accusative of place)
- (with adverbs)
- (with infinitive of purpose)
- I nominate
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀπηγγέλη δὲ Ρεβέκκᾳ τὰ ρήματα Ἡσαῦ τοῦ υἱοῦ αὐτῆσ τοῦ πρεσβυτέρου, καὶ πέμψασα ἐκάλεσεν Ἰακὼβ τὸν υἱὸν αὐτῆσ τὸν νεώτερον καὶ εἶπεν αὐτῷ. ἰδοὺ Ἡσαῦ ὁ ἀδελφόσ σου ἀπειλεῖ σοι τοῦ ἀποκτεῖναί σε. (Septuagint, Liber Genesis 27:42)
- ἀλλ’ ἐξέκλεψεν ἔλαφον ἀντιδοῦσά μου Ἄρτεμισ Ἀχαιοῖσ, διὰ δὲ λαμπρὸν αἰθέρα πέμψασά μ’ ἐσ τήνδ’ ᾤκισεν Ταύρων χθόνα, οὗ γῆσ ἀνάσσει βαρβάροισι βάρβαροσ Θόασ, ὃσ ὠκὺν πόδα τιθεὶσ ἴσον πτεροῖσ ἐσ τοὔνομ’ ἦλθε τόδε ποδωκείασ χάριν. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 1:11)
- εἶτ’ ἐπεὶ τέλοσ ἔδοξ’ ἔχειν, πέμψασα τὴν θεραπαινίδα τὸ μισθάριον ἔχουσαν ἐκέλευ’ ἀποφέρειν θοἰμάτιον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 45 2:6)
- Ἄγιδοσ δὲ βασιλεύοντοσ εἰσερρύη νόμισμα πρῶτον εἰσ τὴν Σπάρτην, καὶ μετὰ τοῦ νομίσματοσ πλεονεξία καὶ πλούτου ζῆλοσ ἐπέβη διὰ Λύσανδρον, ὃσ αὐτὸσ ὢν ἀνάλωτοσ ὑπὸ χρημάτων, ἐνέπλησε τὴν πατρίδα φιλοπλουτίασ καὶ τρυφῆσ, χρυσὸν καὶ ἄργυρον ἐκ τοῦ πολέμου καταγαγὼν καὶ τοὺσ Λυκούργου καταπολιτευσάμενοσ νόμουσ, ὧν ἐπικρατούντων πρότερον οὐ πόλεωσ ἡ Σπάρτη πολιτείαν, ἀλλ’ ἀνδρὸσ ἀσκητοῦ καὶ σοφοῦ βίον ἔχουσα, μᾶλλον δ’, ὥσπερ οἱ ποιηταὶ τὸν Ἡρακλέα μυθολογοῦσι δέρμα καὶ ξύλον ἔχοντα τὴν οἰκουμένην ἐπιπορεύεσθαι, κολάζοντα τοὺσ παρανόμουσ καὶ θηριώδεισ τυράννουσ, οὕτωσ ἡ πόλισ ἀπὸ σκυτάλησ μιᾶσ καὶ τρίβωνοσ ἄρχουσα τῆσ Ἑλλάδοσ ἑκούσησ καὶ βουλομένησ, κατέλυε τὰσ ἀδίκουσ δυναστείασ καὶ τυραννίδασ ἐν τοῖσ πολιτεύμασι, καὶ πολέμουσ ἐβράβευε καὶ στάσεισ κατέπαυε, πολλάκισ οὐδ’ ἀσπίδα κινήσασα μίαν, ἀλλ’ ἕνα πέμψασα πρεσβευτήν, ᾧ πάντεσ εὐθὺσ ἐποίουν τὸ προστασσόμενον, ὥσπερ αἱ μέλισσαι φανέντοσ ἡγεμόνοσ, συντρέχοντεσ καὶ κατακοσμούμενοι. (Plutarch, Lycurgus, chapter 30 1:1)
- μὴ δυναμένη δὲ πεῖσαι, πρὸσ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ πέμψασα ἔφη μέλλειν Πηλέα γαμεῖν Στερόπην τὴν Ἀκάστου θυγατέρα· (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 13 3:3)
Synonyms
-
I send
-
I nominate
Derived
- ἀναπέμπω (to send up, to send forth, to send up from oneself)
- ἀποπέμπω (to send off or away, to dismiss, to send away from oneself)
- διαπέμπω (to send off in different directions, send to and fro, send about or round)
- εἰσπέμπω (to send in, bring in, let in)
- ἐκπέμπω (to send out or forth from, to bring out by calling, call or fetch out)
- ἐπιπέμπω (to send besides or again, to send upon or to, to send upon or against)
- καταπέμπω (to send down, to send from head-quarters, to dispatch)
- μεταπέμπω (to send after, to send for, summon)
- παραπέμπω (to send past, convey past or through, to send by or along the coast)
- περιπέμπω (to send round, dispatch in all directions)
- προαποπέμπω (to send away before)
- προεκπέμπω (to send out before)
- προπέμπω (to send before, send on or forward, to cause)
- προσαποπέμπω (to send away or off besides)
- προσεκπέμπω (to send away besides)
- προσπέμπω (to send to, to send or conduct, to)
- συμπέμπω (to send with or at the same time, to help in conducting)
- συναναπέμπω (to send up together)
- συναποπέμπω (to send off together)
- συνεκπέμπω (to send out together)
- ὑπεκπέμπω (to send out secretly, I was sent out secretly)
- ὑποπέμπω (to send under, to be sent beneath, to send secretly: to send as a spy)