λέγω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
λέγω
λέξω
ἐλέγην
εἴλοχα
εἴλεγμαι
Structure:
λέγ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: LEX
Sense
- Ι lay down, put to sleep
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- σοῦ δὲ ὑπολαμβάνοντοσ ἧττον ἠκριβῶσθαι τὰσ γραφάσ, ἐπειδὴ προεκθέμενοσ ἅπαντα τὰ συμβεβηκότα τῷ χαρακτῆρι τότε τὰσ περὶ αὐτῶν πίστεισ παρέχομαι, ἀκριβεστέραν δὲ τὴν δήλωσιν τῶν ἰδιωμάτων τοῦ χαρακτῆροσ ἔσεσθαι νομίζοντοσ, εἰ παρὰ μίαν ἑκάστην τῶν προθέσεων τὰσ λέξεισ τοῦ συγγραφέωσ παρατιθείην, ὃ οἱ τὰσ τέχνασ καὶ τὰσ εἰσαγωγὰσ τῶν λόγων πραγματευόμενοι ποιοῦσιν, προελόμενοσ εἰσ μηδὲν ἐλλείπειν καὶ τοῦτο πεποίηκα, τὸ διδασκαλικὸν σχῆμα λαβὼν ἀντὶ τοῦ ἀποδεικτικοῦ. (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 1 2:1)
- οὐθὲν δὲ κωλύει καὶ τὰσ λέξεισ παραθέσθαι τοῦ ἀνδρόσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 1 2:1)
- καὶ γὰρ αἱ λέξεισ καὶ τὰ νοήματα παρ’ ἐκείνῳ μὲν τὸ αὐτοφυέσ, παρὰ δὲ τούτῳ τὸ κατασκευαστὸν ἀποφαίνουσιν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 112)
- οὐ γάρ τι λέξεισ ὡσ ἄκλητοσ ὢν φίλοισ οὐκ ἦλθεσ οὐδ’ ἤμυνασ οὐδ’ ἐπεστράφησ. (Euripides, Rhesus, episode, iambics7)
- οἴμοι, τί λέξεισ; (Euripides, Hecuba, episode21)
Synonyms
-
Ι lay down
- κατατίθημι (to place, put, lay down)
- κατακοιμάω (to put to sleep, to go to sleep, sleep)
- εὐνάζω (to put to bed, to lay, in a form)
- κατατίθημι (to lay down from oneself, put off, lay aside)
- παρακατακλίνω (to lay down beside, to put to bed with)
- καταπαύω (to put down)
- καθεύδω (to lie down to sleep, sleep)
- εὕδω (to sleep, lie down to sleep)
- ἐγκατακοιμάομαι (to lie down to sleep in)
- κοιτάζω (to put to bed, to go to bed, sleep)
- καταβάλλω (to lay down, set down)
Derived
- ἀμφιλέγω (to dispute about, to dispute, question)
- ἀπολέγω (to pick out from, to pick out, choose)
- ἀπολέγω (to decline, refuse, to decline)
- διαλέγω (to pick out one from another, to pick out, to converse with)
- ἐγκαταλέγω (to build in, were built into, to count among)
- ἐκλέγω (to pick or single out, to choose, to pull out one's gray hairs)
- ἐπιλέγω (to choose, pick out, select)
- λέγω (to gather, pick up, picking out stones for building)
- λέγω (to say, speak, say on)
- παρεκλέγω (to collect covertly, to embezzle the)
- προεκλέγω (to collect moneys not yet due)
- προλέγω (to choose before, prefer)
- προλέγω (to foretell, announce beforehand, to state publicly)
- προσκαταλέγω (to enrol besides or in addition to, to reckon as belonging to)
- προσλέγομαι (to lie beside, she lay beside or by, to speak to)
- συλλέγω (to collect, gather, to compile)