κίνησις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
κίνησις
κινήσεως
형태분석:
κινησι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 움직임, 이동
- 댄스, 춤
- 난, 반란, 정치적 움직임
- 혁명, 변화, 순환
- motion
- dance
- political movement, revolt
- change, revolution
- (grammar) inflection
- (law) punitive action
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πάσησ γὰρ κινήσεωσ κινητικώτερον σοφία, διήκει δὲ καὶ χωρεῖ διὰ πάντων διὰ τὴν καθαρότητα. (Septuagint, Liber Sapientiae 7:24)
(70인역 성경, 지혜서 7:24)
- δοκεῖ γάρ μοι ὁ παλαιὸσ μῦθοσ καὶ Πρωτέα τὸν Αἰγύπτιον οὐκ ἄλλο τι ἢ ὀρχηστήν τινα γενέσθαι λέγειν, μιμητικὸν ἄνθρωπον καὶ πρὸσ πάντα σχηματίζεσθαι καὶ μεταβάλλεσθαι δυνάμενον, ὡσ καὶ ὕδατοσ ὑγρότητα μιμεῖσθαι καὶ πυρὸσ ὀξύτητα ἐν τῇ τῆσ κινήσεωσ σφοδρότητι καὶ λέοντοσ ἀγριότητα καὶ παρδάλεωσ θυμὸν καὶ δένδρου δόνημα, καὶ ὅλωσ ὅ τι καὶ θελήσειεν. (Lucian, De saltatione, (no name) 19:2)
(루키아노스, De saltatione, (no name) 19:2)
- ἐσθῆτι σηρικῇ καὶ προσωπείῳ εὐπρεπεῖ, αὐλῷ τε καὶ τερετίσμασι καὶ τῇ τῶν ᾀδόντων εὐφωνίᾳ, οἷσ κοσμεῖσθαι μηδὲν ὂν τὸ τοῦ ὀρχηστοῦ πρᾶγμα, ὁ τότε κατὰ τὸν Νέρωνα εὐδοκιμῶν ὀρχηστήσ, οὐκ ἀσύνετοσ, ὥσ φασιν, ἀλλ’ εἰ καί τισ ἄλλοσ ἔν τε ἱστορίασ μνήμῃ καὶ κινήσεωσ κάλλει διενεγκών, ἐδεήθη τοῦ Δημητρίου εὐγνωμονεστάτην, οἶμαι, τὴν δέησιν, ἰδεῖν ὀρχούμενον, ἔπειτα κατηγορεῖν αὐτοῦ καὶ ὑπέσχετό γε ἄνευ αὐλοῦ καὶ ᾀσμάτων ἐπιδείξεσθαι αὐτῷ. (Lucian, De saltatione, (no name) 63:3)
(루키아노스, De saltatione, (no name) 63:3)
- κινήσεωσ γὰρ αὐτῷ καὶ μυκηθμοῦ ἔδει μόνον πρὸσ τὸ καὶ ἔμψυχον εἶναι δοκεῖν. (Lucian, Phalaris, book 1 11:5)
(루키아노스, Phalaris, book 1 11:5)
- λέγω δὲ ἐπὶ κάλλουσ μὲν σωμάτων, τί δή ποτε τοῦτ’ ἐστίν, ὃ καλοῦμεν ὡρ́αν, ἐπὶ κινήσεωσ δὲ μελῶν καὶ πλοκῆσ φθόγγων, τί λέγεται τὸ εὐάρμοστον, ἐπὶ συμμετρίασ δὲ χρόνων, τίσ ἡ τάξισ καὶ τί τὸ εὔρυθμον, καὶ ἐπὶ παντὸσ δὲ συλλήβδην ἔργου τε καὶ πράγματοσ, τίσ ὁ λεγόμενοσ καιρὸσ καὶ ποῦ τὸ μέτριον. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 112)
(디오니시오스, chapter 112)
유의어
-
움직임
-
댄스
-
혁명
- μετάβασις (혁명, 변화, 순환)
- μεταβολή (혁명, 변화, 순환)
- περιήλυσις (혁명, 순환)
- μετάστασις (혁명, 순환, 회전)
- μετάστασις (변화, 전환, 거스름돈)
- μεταλλαγή (a change from)
- μεταβολή (변화, 전환, 거스름돈)
- ἀλλαγή (변화, 전환)
-
inflection