κίνησις?
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: kinēsis
고전 발음: [끼네:시스]
신약 발음: [끼네시스]
기본형:
κίνησις
κινήσεως
형태분석:
κινησι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 움직임, 이동
- 댄스, 춤
- 난, 반란, 정치적 움직임
- 혁명, 변화, 순환
- motion
- dance
- political movement, revolt
- change, revolution
- (grammar) inflection
- (law) punitive action
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὅτι αὐτοσχεδίως ἐγεννήθημεν, καὶ μετὰ τοῦτο ἐσόμεθα ὡς οὐχ ὑπάρξαντες. ὅτι καπνὸς ἡ πνοὴ ἐν ρισὶν ἡμῶν, καὶ ὁ λόγος σπινθὴρ ἐν κινήσει καρδίας ἡμῶν, (Septuagint, Liber Sapientiae 2:2)
(70인역 성경, 지혜서 2:2)
- κινήσει τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ ἐπικροτήσει ταῖς χερσὶν αὐτοῦ καὶ πολλὰ διαψιθυρίσει καὶ ἀλλοιώσει τὸ πρόσωπον αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 12:18)
(70인역 성경, Liber Sirach 12:18)
- καὶ αἰσχυνεῖ σε ἐν τοῖς βρώμασιν αὐτοῦ, ἕως οὗ ἀποκενώσῃ σε δὶς ἢ τρίς, καὶ ἐπ᾿ ἐσχάτων καταμωκήσεταί σου. μετὰ ταῦτα ὄψεταί σε καὶ καταλείψει σε καὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ κινήσει ἐπὶ σοί. (Septuagint, Liber Sirach 13:7)
(70인역 성경, Liber Sirach 13:7)
- αὕτη ἡ πόλις ἡ φαυλίστρια ἡ κατοικοῦσα ἐπ᾿ ἐλπίδι, ἡ λέγουσα ἐν καρδίᾳ αὐτῆς. ἐγώ εἰμι, καὶ οὐκ ἔστι μετ᾿ ἐμὲ ἔτι. πῶς ἐγενήθη εἰς ἀφανισμὸν νομὴ θηρίων. πᾶς ὁ διαπορευόμενος δἰ αὐτῆς συριεῖ καὶ κινήσει τὰς χεῖρας αὐτοῦ. (Septuagint, Prophetia Sophoniae 2:15)
(70인역 성경, 스바니야서 2:15)
- ἀλλὰ σὺ μέν, ὦ γενναῖε, μονονουχὶ θεομαχῶν ὑβρίζεις εἰς τὴν ὀρχηστικὴν ὁ Σωκράτης δέ, σοφώτατος ἀνήρ, εἴ γε πιστευτέον τοῦτο περὶ αὐτοῦ λέγοντι τῷ Πυθίῳ, οὐ μόνον ἐπῄνει τὴν ὀρχηστικὴν ἀλλὰ καὶ ἐκμαθεῖν αὐτὴν ἠξίου, μέγιστον νέμων ^ εὐρυθμίᾳ καὶ εὐμουσίᾳ καὶ κινήσει ἐμμελεῖ καὶ εὐσχημοσύνῃ τοῦ κινουμένου: (Lucian, De saltatione, (no name) 24:2)
(루키아노스, De saltatione, (no name) 24:2)
유의어
-
움직임
-
댄스
-
혁명
- μετάβασις (혁명, 변화, 순환)
- μεταβολή (혁명, 변화, 순환)
- περιήλυσις (혁명, 순환)
- μετάστασις (혁명, 순환, 회전)
- μετάστασις (변화, 전환, 거스름돈)
- μεταλλαγή (a change from)
- μεταβολή (변화, 전환, 거스름돈)
- ἀλλαγή (변화, 전환)
-
inflection