고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἡγοῦμαι ἡγήσομαι ἡγησάμην ἥγημαι
형태분석: ἡγέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔γουμαι (나는) 안내한다 |
ή̔γει, ή̔γῃ (너는) 안내한다 |
ή̔γειται (그는) 안내한다 |
쌍수 | ή̔γεισθον (너희 둘은) 안내한다 |
ή̔γεισθον (그 둘은) 안내한다 |
||
복수 | ἡγοῦμεθα (우리는) 안내한다 |
ή̔γεισθε (너희는) 안내한다 |
ή̔γουνται (그들은) 안내한다 |
|
접속법 | 단수 | ή̔γωμαι (나는) 안내하자 |
ή̔γῃ (너는) 안내하자 |
ή̔γηται (그는) 안내하자 |
쌍수 | ή̔γησθον (너희 둘은) 안내하자 |
ή̔γησθον (그 둘은) 안내하자 |
||
복수 | ἡγώμεθα (우리는) 안내하자 |
ή̔γησθε (너희는) 안내하자 |
ή̔γωνται (그들은) 안내하자 |
|
기원법 | 단수 | ἡγοίμην (나는) 안내하기를 (바라다) |
ή̔γοιο (너는) 안내하기를 (바라다) |
ή̔γοιτο (그는) 안내하기를 (바라다) |
쌍수 | ή̔γοισθον (너희 둘은) 안내하기를 (바라다) |
ἡγοίσθην (그 둘은) 안내하기를 (바라다) |
||
복수 | ἡγοίμεθα (우리는) 안내하기를 (바라다) |
ή̔γοισθε (너희는) 안내하기를 (바라다) |
ή̔γοιντο (그들은) 안내하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ή̔γου (너는) 안내해라 |
ἡγεῖσθω (그는) 안내해라 |
|
쌍수 | ή̔γεισθον (너희 둘은) 안내해라 |
ἡγεῖσθων (그 둘은) 안내해라 |
||
복수 | ή̔γεισθε (너희는) 안내해라 |
ἡγεῖσθων, ἡγεῖσθωσαν (그들은) 안내해라 |
||
부정사 | ή̔γεισθαι 안내하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἡγουμενος ἡγουμενου | ἡγουμενη ἡγουμενης | ἡγουμενον ἡγουμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡγήσομαι (나는) 안내하겠다 |
ἡγήσει, ἡγήσῃ (너는) 안내하겠다 |
ἡγήσεται (그는) 안내하겠다 |
쌍수 | ἡγήσεσθον (너희 둘은) 안내하겠다 |
ἡγήσεσθον (그 둘은) 안내하겠다 |
||
복수 | ἡγησόμεθα (우리는) 안내하겠다 |
ἡγήσεσθε (너희는) 안내하겠다 |
ἡγήσονται (그들은) 안내하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἡγησοίμην (나는) 안내하겠기를 (바라다) |
ἡγήσοιο (너는) 안내하겠기를 (바라다) |
ἡγήσοιτο (그는) 안내하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἡγήσοισθον (너희 둘은) 안내하겠기를 (바라다) |
ἡγησοίσθην (그 둘은) 안내하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἡγησοίμεθα (우리는) 안내하겠기를 (바라다) |
ἡγήσοισθε (너희는) 안내하겠기를 (바라다) |
ἡγήσοιντο (그들은) 안내하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἡγήσεσθαι 안내할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἡγησομενος ἡγησομενου | ἡγησομενη ἡγησομενης | ἡγησομενον ἡγησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡγούμην (나는) 안내하고 있었다 |
ή̔γου (너는) 안내하고 있었다 |
ἡγεῖτο (그는) 안내하고 있었다 |
쌍수 | ἡγεῖσθον (너희 둘은) 안내하고 있었다 |
ἡγείσθην (그 둘은) 안내하고 있었다 |
||
복수 | ἡγούμεθα (우리는) 안내하고 있었다 |
ἡγεῖσθε (너희는) 안내하고 있었다 |
ἡγοῦντο (그들은) 안내하고 있었다 |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡγησάμην (나는) 안내했다 |
ἡγήσω (너는) 안내했다 |
ἡγήσατο (그는) 안내했다 |
쌍수 | ἡγήσασθον (너희 둘은) 안내했다 |
ἡγησάσθην (그 둘은) 안내했다 |
||
복수 | ἡγησάμεθα (우리는) 안내했다 |
ἡγήσασθε (너희는) 안내했다 |
ἡγήσαντο (그들은) 안내했다 |
|
접속법 | 단수 | ἡγήσωμαι (나는) 안내했자 |
ἡγήσῃ (너는) 안내했자 |
ἡγήσηται (그는) 안내했자 |
쌍수 | ἡγήσησθον (너희 둘은) 안내했자 |
ἡγήσησθον (그 둘은) 안내했자 |
||
복수 | ἡγησώμεθα (우리는) 안내했자 |
ἡγήσησθε (너희는) 안내했자 |
ἡγήσωνται (그들은) 안내했자 |
|
기원법 | 단수 | ἡγησαίμην (나는) 안내했기를 (바라다) |
ἡγήσαιο (너는) 안내했기를 (바라다) |
ἡγήσαιτο (그는) 안내했기를 (바라다) |
쌍수 | ἡγήσαισθον (너희 둘은) 안내했기를 (바라다) |
ἡγησαίσθην (그 둘은) 안내했기를 (바라다) |
||
복수 | ἡγησαίμεθα (우리는) 안내했기를 (바라다) |
ἡγήσαισθε (너희는) 안내했기를 (바라다) |
ἡγήσαιντο (그들은) 안내했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ή̔γησαι (너는) 안내했어라 |
ἡγησάσθω (그는) 안내했어라 |
|
쌍수 | ἡγήσασθον (너희 둘은) 안내했어라 |
ἡγησάσθων (그 둘은) 안내했어라 |
||
복수 | ἡγήσασθε (너희는) 안내했어라 |
ἡγησάσθων (그들은) 안내했어라 |
||
부정사 | ἡγήσεσθαι 안내했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἡγησαμενος ἡγησαμενου | ἡγησαμενη ἡγησαμενης | ἡγησαμενον ἡγησαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토텔레스, Prologue 1:35)
(아리스토텔레스, Episode 1:33)
(아리스토파네스, Clouds, Lyric-Scene14)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 57 1:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 55 1:4)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기