- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔχω?

비축약 동사; 로마알파벳 전사: echō 고전 발음: [에코:] 신약 발음: [애코]

기본형: ἔχω ἕξω ἔσχησα ἔσχηκα ἔσχημαι ἐσχέθην

형태분석: ἔχ (어간) + ω (인칭어미)

어원: for the poet. form ἔσχεθον v. Σχέθω

  1. 가지다, 소유하다
  2. 지키다, 보호하다
  3. 살다, 거주하다
  4. ~쪽을 차지하다
  5. 이해하다, 파악하다, 인식하다
  6. 관련되다, 수용하다
  1. I have, possess, contain, own
  2. I keep, have charge of
  3. (with accusative of place) I inhabit
  4. (of place) I keep (to the left/right) of
  5. I possess mentally, understand
  6. I involve, admit of

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔχω

(나는) 가진다

ἔχεις

(너는) 가진다

ἔχει

(그는) 가진다

쌍수 ἔχετον

(너희 둘은) 가진다

ἔχετον

(그 둘은) 가진다

복수 ἔχομεν

(우리는) 가진다

ἔχετε

(너희는) 가진다

ἔχουσι(ν)

(그들은) 가진다

접속법단수 ἔχω

(나는) 가지자

ἔχῃς

(너는) 가지자

ἔχῃ

(그는) 가지자

쌍수 ἔχητον

(너희 둘은) 가지자

ἔχητον

(그 둘은) 가지자

복수 ἔχωμεν

(우리는) 가지자

ἔχητε

(너희는) 가지자

ἔχωσι(ν)

(그들은) 가지자

기원법단수 ἔχοιμι

(나는) 가지기를 (바라다)

ἔχοις

(너는) 가지기를 (바라다)

ἔχοι

(그는) 가지기를 (바라다)

쌍수 ἔχοιτον

(너희 둘은) 가지기를 (바라다)

ἐχοίτην

(그 둘은) 가지기를 (바라다)

복수 ἔχοιμεν

(우리는) 가지기를 (바라다)

ἔχοιτε

(너희는) 가지기를 (바라다)

ἔχοιεν

(그들은) 가지기를 (바라다)

명령법단수 ἔχε

(너는) 가져라

ἐχέτω

(그는) 가져라

쌍수 ἔχετον

(너희 둘은) 가져라

ἐχέτων

(그 둘은) 가져라

복수 ἔχετε

(너희는) 가져라

ἐχόντων, ἐχέτωσαν

(그들은) 가져라

부정사 ἔχειν

가지는 것

분사 남성여성중성
ἐχων

ἐχοντος

ἐχουσα

ἐχουσης

ἐχον

ἐχοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔχομαι

(나는) 가져진다

ἔχει, ἔχῃ

(너는) 가져진다

ἔχεται

(그는) 가져진다

쌍수 ἔχεσθον

(너희 둘은) 가져진다

ἔχεσθον

(그 둘은) 가져진다

복수 ἐχόμεθα

(우리는) 가져진다

ἔχεσθε

(너희는) 가져진다

ἔχονται

(그들은) 가져진다

접속법단수 ἔχωμαι

(나는) 가져지자

ἔχῃ

(너는) 가져지자

ἔχηται

(그는) 가져지자

쌍수 ἔχησθον

(너희 둘은) 가져지자

ἔχησθον

(그 둘은) 가져지자

복수 ἐχώμεθα

(우리는) 가져지자

ἔχησθε

(너희는) 가져지자

ἔχωνται

(그들은) 가져지자

기원법단수 ἐχοίμην

(나는) 가져지기를 (바라다)

ἔχοιο

(너는) 가져지기를 (바라다)

ἔχοιτο

(그는) 가져지기를 (바라다)

쌍수 ἔχοισθον

(너희 둘은) 가져지기를 (바라다)

ἐχοίσθην

(그 둘은) 가져지기를 (바라다)

복수 ἐχοίμεθα

(우리는) 가져지기를 (바라다)

ἔχοισθε

(너희는) 가져지기를 (바라다)

ἔχοιντο

(그들은) 가져지기를 (바라다)

명령법단수 ἔχου

(너는) 가져져라

ἐχέσθω

(그는) 가져져라

쌍수 ἔχεσθον

(너희 둘은) 가져져라

ἐχέσθων

(그 둘은) 가져져라

복수 ἔχεσθε

(너희는) 가져져라

ἐχέσθων, ἐχέσθωσαν

(그들은) 가져져라

부정사 ἔχεσθαι

가져지는 것

분사 남성여성중성
ἐχομενος

ἐχομενου

ἐχομενη

ἐχομενης

ἐχομενον

ἐχομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἕξω

(나는) 가지겠다

ἕξεις

(너는) 가지겠다

ἕξει

(그는) 가지겠다

쌍수 ἕξετον

(너희 둘은) 가지겠다

ἕξετον

(그 둘은) 가지겠다

복수 ἕξομεν

(우리는) 가지겠다

ἕξετε

(너희는) 가지겠다

ἕξουσι(ν)

(그들은) 가지겠다

기원법단수 ἕξοιμι

(나는) 가지겠기를 (바라다)

ἕξοις

(너는) 가지겠기를 (바라다)

ἕξοι

(그는) 가지겠기를 (바라다)

쌍수 ἕξοιτον

(너희 둘은) 가지겠기를 (바라다)

ἑξοίτην

(그 둘은) 가지겠기를 (바라다)

복수 ἕξοιμεν

(우리는) 가지겠기를 (바라다)

ἕξοιτε

(너희는) 가지겠기를 (바라다)

ἕξοιεν

(그들은) 가지겠기를 (바라다)

부정사 ἕξειν

가질 것

분사 남성여성중성
ἑξων

ἑξοντος

ἑξουσα

ἑξουσης

ἑξον

ἑξοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἕξομαι

(나는) 가져지겠다

ἕξει, ἕξῃ

(너는) 가져지겠다

ἕξεται

(그는) 가져지겠다

쌍수 ἕξεσθον

(너희 둘은) 가져지겠다

ἕξεσθον

(그 둘은) 가져지겠다

복수 ἑξόμεθα

(우리는) 가져지겠다

ἕξεσθε

(너희는) 가져지겠다

ἕξονται

(그들은) 가져지겠다

기원법단수 ἑξοίμην

(나는) 가져지겠기를 (바라다)

ἕξοιο

(너는) 가져지겠기를 (바라다)

ἕξοιτο

(그는) 가져지겠기를 (바라다)

쌍수 ἕξοισθον

(너희 둘은) 가져지겠기를 (바라다)

ἑξοίσθην

(그 둘은) 가져지겠기를 (바라다)

복수 ἑξοίμεθα

(우리는) 가져지겠기를 (바라다)

ἕξοισθε

(너희는) 가져지겠기를 (바라다)

ἕξοιντο

(그들은) 가져지겠기를 (바라다)

부정사 ἕξεσθαι

가져질 것

분사 남성여성중성
ἑξομενος

ἑξομενου

ἑξομενη

ἑξομενης

ἑξομενον

ἑξομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σχεθήσομαι

(나는) 가져지겠다

σχεθήσῃ

(너는) 가져지겠다

σχεθήσεται

(그는) 가져지겠다

쌍수 σχεθήσεσθον

(너희 둘은) 가져지겠다

σχεθήσεσθον

(그 둘은) 가져지겠다

복수 σχεθησόμεθα

(우리는) 가져지겠다

σχεθήσεσθε

(너희는) 가져지겠다

σχεθήσονται

(그들은) 가져지겠다

기원법단수 σχεθησοίμην

(나는) 가져지겠기를 (바라다)

σχεθήσοιο

(너는) 가져지겠기를 (바라다)

σχεθήσοιτο

(그는) 가져지겠기를 (바라다)

쌍수 σχεθήσοισθον

(너희 둘은) 가져지겠기를 (바라다)

σχεθησοίσθην

(그 둘은) 가져지겠기를 (바라다)

복수 σχεθησοίμεθα

(우리는) 가져지겠기를 (바라다)

σχεθήσοισθε

(너희는) 가져지겠기를 (바라다)

σχεθήσοιντο

(그들은) 가져지겠기를 (바라다)

부정사 σχεθήσεσθαι

가져질 것

분사 남성여성중성
σχεθησομενος

σχεθησομενου

σχεθησομενη

σχεθησομενης

σχεθησομενον

σχεθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἶχον

(나는) 가지고 있었다

εἶχες

(너는) 가지고 있었다

εἶχε(ν)

(그는) 가지고 있었다

쌍수 εἴχετον

(너희 둘은) 가지고 있었다

εἰχέτην

(그 둘은) 가지고 있었다

복수 εἴχομεν

(우리는) 가지고 있었다

εἴχετε

(너희는) 가지고 있었다

εἶχον

(그들은) 가지고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἰχόμην

(나는) 가져지고 있었다

εἴχου

(너는) 가져지고 있었다

εἴχετο

(그는) 가져지고 있었다

쌍수 εἴχεσθον

(너희 둘은) 가져지고 있었다

εἰχέσθην

(그 둘은) 가져지고 있었다

복수 εἰχόμεθα

(우리는) 가져지고 있었다

εἴχεσθε

(너희는) 가져지고 있었다

εἴχοντο

(그들은) 가져지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔσχησα

(나는) 가졌다

ἔσχησας

(너는) 가졌다

ἔσχησε(ν)

(그는) 가졌다

쌍수 ἐσχήσατον

(너희 둘은) 가졌다

ἐσχησάτην

(그 둘은) 가졌다

복수 ἐσχήσαμεν

(우리는) 가졌다

ἐσχήσατε

(너희는) 가졌다

ἔσχησαν

(그들은) 가졌다

접속법단수 σχήσω

(나는) 가졌자

σχήσῃς

(너는) 가졌자

σχήσῃ

(그는) 가졌자

쌍수 σχήσητον

(너희 둘은) 가졌자

σχήσητον

(그 둘은) 가졌자

복수 σχήσωμεν

(우리는) 가졌자

σχήσητε

(너희는) 가졌자

σχήσωσι(ν)

(그들은) 가졌자

기원법단수 σχήσαιμι

(나는) 가졌기를 (바라다)

σχήσαις

(너는) 가졌기를 (바라다)

σχήσαι

(그는) 가졌기를 (바라다)

쌍수 σχήσαιτον

(너희 둘은) 가졌기를 (바라다)

σχησαίτην

(그 둘은) 가졌기를 (바라다)

복수 σχήσαιμεν

(우리는) 가졌기를 (바라다)

σχήσαιτε

(너희는) 가졌기를 (바라다)

σχήσαιεν

(그들은) 가졌기를 (바라다)

명령법단수 σχήσον

(너는) 가졌어라

σχησάτω

(그는) 가졌어라

쌍수 σχήσατον

(너희 둘은) 가졌어라

σχησάτων

(그 둘은) 가졌어라

복수 σχήσατε

(너희는) 가졌어라

σχησάντων

(그들은) 가졌어라

부정사 σχήσαι

가졌는 것

분사 남성여성중성
σχησας

σχησαντος

σχησασα

σχησασης

σχησαν

σχησαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσχησάμην

(나는) 가져졌다

ἐσχήσω

(너는) 가져졌다

ἐσχήσατο

(그는) 가져졌다

쌍수 ἐσχήσασθον

(너희 둘은) 가져졌다

ἐσχησάσθην

(그 둘은) 가져졌다

복수 ἐσχησάμεθα

(우리는) 가져졌다

ἐσχήσασθε

(너희는) 가져졌다

ἐσχήσαντο

(그들은) 가져졌다

접속법단수 σχήσωμαι

(나는) 가져졌자

σχήσῃ

(너는) 가져졌자

σχήσηται

(그는) 가져졌자

쌍수 σχήσησθον

(너희 둘은) 가져졌자

σχήσησθον

(그 둘은) 가져졌자

복수 σχησώμεθα

(우리는) 가져졌자

σχήσησθε

(너희는) 가져졌자

σχήσωνται

(그들은) 가져졌자

기원법단수 σχησαίμην

(나는) 가져졌기를 (바라다)

σχήσαιο

(너는) 가져졌기를 (바라다)

σχήσαιτο

(그는) 가져졌기를 (바라다)

쌍수 σχήσαισθον

(너희 둘은) 가져졌기를 (바라다)

σχησαίσθην

(그 둘은) 가져졌기를 (바라다)

복수 σχησαίμεθα

(우리는) 가져졌기를 (바라다)

σχήσαισθε

(너희는) 가져졌기를 (바라다)

σχήσαιντο

(그들은) 가져졌기를 (바라다)

명령법단수 σχήσαι

(너는) 가져졌어라

σχησάσθω

(그는) 가져졌어라

쌍수 σχήσασθον

(너희 둘은) 가져졌어라

σχησάσθων

(그 둘은) 가져졌어라

복수 σχήσασθε

(너희는) 가져졌어라

σχησάσθων

(그들은) 가져졌어라

부정사 σχήσεσθαι

가져졌는 것

분사 남성여성중성
σχησαμενος

σχησαμενου

σχησαμενη

σχησαμενης

σχησαμενον

σχησαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσχέθην

(나는) 가져졌다

ἐσχέθης

(너는) 가져졌다

ἐσχέθη

(그는) 가져졌다

쌍수 ἐσχέθητον

(너희 둘은) 가져졌다

ἐσχεθήτην

(그 둘은) 가져졌다

복수 ἐσχέθημεν

(우리는) 가져졌다

ἐσχέθητε

(너희는) 가져졌다

ἐσχέθησαν

(그들은) 가져졌다

접속법단수 σχέθω

(나는) 가져졌자

σχέθῃς

(너는) 가져졌자

σχέθῃ

(그는) 가져졌자

쌍수 σχέθητον

(너희 둘은) 가져졌자

σχέθητον

(그 둘은) 가져졌자

복수 σχέθωμεν

(우리는) 가져졌자

σχέθητε

(너희는) 가져졌자

σχέθωσι(ν)

(그들은) 가져졌자

기원법단수 σχεθείην

(나는) 가져졌기를 (바라다)

σχεθείης

(너는) 가져졌기를 (바라다)

σχεθείη

(그는) 가져졌기를 (바라다)

쌍수 σχεθείητον

(너희 둘은) 가져졌기를 (바라다)

σχεθειήτην

(그 둘은) 가져졌기를 (바라다)

복수 σχεθείημεν

(우리는) 가져졌기를 (바라다)

σχεθείητε

(너희는) 가져졌기를 (바라다)

σχεθείησαν

(그들은) 가져졌기를 (바라다)

명령법단수 σχέθητι

(너는) 가져졌어라

σχεθήτω

(그는) 가져졌어라

쌍수 σχέθητον

(너희 둘은) 가져졌어라

σχεθήτων

(그 둘은) 가져졌어라

복수 σχέθητε

(너희는) 가져졌어라

σχεθέντων

(그들은) 가져졌어라

부정사 σχεθῆναι

가져졌는 것

분사 남성여성중성
σχεθεις

σχεθεντος

σχεθεισα

σχεθεισης

σχεθεν

σχεθεντος

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔσχηκα

(나는) 가졌다

ἔσχηκας

(너는) 가졌다

ἔσχηκε(ν)

(그는) 가졌다

쌍수 ἐσχήκατον

(너희 둘은) 가졌다

ἐσχήκατον

(그 둘은) 가졌다

복수 ἐσχήκαμεν

(우리는) 가졌다

ἐσχήκατε

(너희는) 가졌다

ἐσχήκασι(ν)

(그들은) 가졌다

접속법단수 ἐσχήκω

(나는) 가졌자

ἐσχήκῃς

(너는) 가졌자

ἐσχήκῃ

(그는) 가졌자

쌍수 ἐσχήκητον

(너희 둘은) 가졌자

ἐσχήκητον

(그 둘은) 가졌자

복수 ἐσχήκωμεν

(우리는) 가졌자

ἐσχήκητε

(너희는) 가졌자

ἐσχήκωσι(ν)

(그들은) 가졌자

기원법단수 ἐσχήκοιμι

(나는) 가졌기를 (바라다)

ἐσχήκοις

(너는) 가졌기를 (바라다)

ἐσχήκοι

(그는) 가졌기를 (바라다)

쌍수 ἐσχήκοιτον

(너희 둘은) 가졌기를 (바라다)

ἐσχηκοίτην

(그 둘은) 가졌기를 (바라다)

복수 ἐσχήκοιμεν

(우리는) 가졌기를 (바라다)

ἐσχήκοιτε

(너희는) 가졌기를 (바라다)

ἐσχήκοιεν

(그들은) 가졌기를 (바라다)

명령법단수 ἔσχηκε

(너는) 가졌어라

ἐσχηκέτω

(그는) 가졌어라

쌍수 ἐσχήκετον

(너희 둘은) 가졌어라

ἐσχηκέτων

(그 둘은) 가졌어라

복수 ἐσχήκετε

(너희는) 가졌어라

ἐσχηκόντων

(그들은) 가졌어라

부정사 ἐσχηκέναι

가졌는 것

분사 남성여성중성
ἐσχηκως

ἐσχηκοντος

ἐσχηκυια

ἐσχηκυιας

ἐσχηκον

ἐσχηκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔσχημαι

(나는) 가져졌다

ἔσχησαι

(너는) 가져졌다

ἔσχηται

(그는) 가져졌다

쌍수 ἔσχησθον

(너희 둘은) 가져졌다

ἔσχησθον

(그 둘은) 가져졌다

복수 ἐσχήμεθα

(우리는) 가져졌다

ἔσχησθε

(너희는) 가져졌다

ἔσχηνται

(그들은) 가져졌다

명령법단수 ἔσχησο

(너는) 가져졌어라

ἐσχήσθω

(그는) 가져졌어라

쌍수 ἔσχησθον

(너희 둘은) 가져졌어라

ἐσχήσθων

(그 둘은) 가져졌어라

복수 ἔσχησθε

(너희는) 가져졌어라

ἐσχήσθων

(그들은) 가져졌어라

부정사 ἔσχησθαι

가져졌는 것

분사 남성여성중성
ἐσχημενος

ἐσχημενου

ἐσχημενη

ἐσχημενης

ἐσχημενον

ἐσχημενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶπε δὲ Ἰούδας. ἐχέτω αὐτά, ἀλλὰ μή ποτε καταγελασθῶμεν. ἐγὼ μὲν ἀπέσταλκα τὸν ἔριφον τοῦτον, σὺ δὲ οὐχ εὕρηκας. (Septuagint, Liber Genesis 38:23)

    (70인역 성경, 창세기 38:23)

  • συνέστησαν ἐπὶ Μωυσῆν καὶ Ἀαρὼν καὶ εἶπαν. ἐχέτω ὑμῖν, ὅτι πᾶσα ἡ συναγωγὴ πάντες ἅγιοι, καὶ ἐν αὐτοῖς Κύριος, καὶ διατί κατανίστασθε ἐπὶ τὴν συναγωγὴν Κυρίου; (Septuagint, Liber Numeri 16:3)

    (70인역 성경, 민수기 16:3)

  • κατὰ δὲ τὸ κοινὸν τῆς πόλεως ψήφισμα, καὶ τούτων ἐπιδεξαμένων ὡς ἂν εἰρηνεύειν θελόντων καὶ μηδὲν ὕποπτον ἐχόντων, ἐπαναχθέντας αὐτοὺς ἐβύθισαν ὄντας οὐκ ἔλαττον τῶν διακοσίων. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:4)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 12:4)

  • τὸ μὲν κέρας ἑκάτερον τῶν πεζῶν τὰ ὑπερδέξια ἐχέτω τῶν χωρίων, ὅτι ἐν τοιῷδε ἡ ἔκταξις ἔσται. (Arrian, Acies Contra Alanos 17:2)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 17:2)

  • τὸ δὲ ἐν μέσῳ σύμπαν τὸ μὲν δεξιὸν ἐχέτω ἡ πεζικὴ φάλαγξ ἡ πεντεκαιδεκάτη ὑπὲρ τὸ μέσον τοῦ παντὸς χωρίου, ὅτι πολὺ πλείονες πλήθει οὗτοί εἰσι: (Arrian, Acies Contra Alanos 21:1)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 21:1)

  • καὶ εἶπεν. ἐπειδὴ ἔχω λαλῆσαι πρὸς τὸν κύριον. ἐὰν δὲ εὑρεθῶσιν ἐκεῖ εἴκοσι; καὶ εἶπεν. οὐ μὴ ἀπολέσω, ἐὰν εὕρω ἐκεῖ εἴκοσι. (Septuagint, Liber Genesis 18:31)

    (70인역 성경, 창세기 18:31)

  • αὐτὴ δὲ ἀγομένη ἀπέστειλε πρὸς τὸν πενθερὸν αὐτῆς λέγουσα. ἐκ τοῦ ἀνθρώπου, οὗτινος ταῦτά ἐστιν, ἐγὼ ἐν γαστρὶ ἔχω. καὶ εἶπεν. ἐπίγνωθι, τίνος ὁ δακτύλιος καὶ ὁ ὁρμίσκος καὶ ἡ ράβδος αὕτη. (Septuagint, Liber Genesis 38:25)

    (70인역 성경, 창세기 38:25)

  • καὶ ἐν γαστρὶ ἔλαβεν ἡ γυνή. καὶ ἀποστείλασα ἀπήγγειλε τῷ Δαυὶδ καὶ εἶπεν. ἐγώ εἰμι ἐν γαστρὶ ἔχω. (Septuagint, Liber II Samuelis 11:5)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 11:5)

  • καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς τῷ Ἱερεμίᾳ. ἐγὼ λόγον ἔχω τῶν Ἰουδαίων τῶν πεφευγότων πρὸς τοὺς Χαλδαίους, μὴ δώσειν με εἰς χεῖρας αὐτῶν, καὶ καταμωκήσονταί μου. (Septuagint, Liber Ieremiae 45:19)

    (70인역 성경, 예레미야서 45:19)

  • περὶ μὲν οὖν τούτων οὐδὲν ἔχω, καθάπερ ἔφην, διαβεβαιοῦσθαι. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 4 1:4)

    (디오니시오스, De antiquis oratoribus, chapter 4 1:4)

유의어

  1. 가지다

  2. 지키다

  3. 살다

  4. ~쪽을 차지하다

  5. 관련되다

관련어

명사

형용사

동사

부사

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION