고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιβατός ἐπιβατή ἐπιβατόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἐπιβατός 접근하기 쉬운 (이)가 | ἐπιβατή 접근하기 쉬운 (이)가 | ἐπιβατόν 접근하기 쉬운 (것)가 |
속격 | ἐπιβατοῦ 접근하기 쉬운 (이)의 | ἐπιβατῆς 접근하기 쉬운 (이)의 | ἐπιβατοῦ 접근하기 쉬운 (것)의 | |
여격 | ἐπιβατῷ 접근하기 쉬운 (이)에게 | ἐπιβατῇ 접근하기 쉬운 (이)에게 | ἐπιβατῷ 접근하기 쉬운 (것)에게 | |
대격 | ἐπιβατόν 접근하기 쉬운 (이)를 | ἐπιβατήν 접근하기 쉬운 (이)를 | ἐπιβατόν 접근하기 쉬운 (것)를 | |
호격 | ἐπιβατέ 접근하기 쉬운 (이)야 | ἐπιβατή 접근하기 쉬운 (이)야 | ἐπιβατόν 접근하기 쉬운 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἐπιβατώ 접근하기 쉬운 (이)들이 | ἐπιβατᾱ́ 접근하기 쉬운 (이)들이 | ἐπιβατώ 접근하기 쉬운 (것)들이 |
속/여 | ἐπιβατοῖν 접근하기 쉬운 (이)들의 | ἐπιβαταῖν 접근하기 쉬운 (이)들의 | ἐπιβατοῖν 접근하기 쉬운 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἐπιβατοί 접근하기 쉬운 (이)들이 | ἐπιβαταί 접근하기 쉬운 (이)들이 | ἐπιβατά 접근하기 쉬운 (것)들이 |
속격 | ἐπιβατῶν 접근하기 쉬운 (이)들의 | ἐπιβατῶν 접근하기 쉬운 (이)들의 | ἐπιβατῶν 접근하기 쉬운 (것)들의 | |
여격 | ἐπιβατοῖς 접근하기 쉬운 (이)들에게 | ἐπιβαταῖς 접근하기 쉬운 (이)들에게 | ἐπιβατοῖς 접근하기 쉬운 (것)들에게 | |
대격 | ἐπιβατούς 접근하기 쉬운 (이)들을 | ἐπιβατᾱ́ς 접근하기 쉬운 (이)들을 | ἐπιβατά 접근하기 쉬운 (것)들을 | |
호격 | ἐπιβατοί 접근하기 쉬운 (이)들아 | ἐπιβαταί 접근하기 쉬운 (이)들아 | ἐπιβατά 접근하기 쉬운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἐπιβατός ἐπιβατοῦ 접근하기 쉬운 (이)의 |
ἐπιβατώτερος ἐπιβατωτεροῦ 더 접근하기 쉬운 (이)의 |
ἐπιβατώτατος ἐπιβατωτατοῦ 가장 접근하기 쉬운 (이)의 |
부사 | ἐπιβατώς | ἐπιβατώτερον | ἐπιβατώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 3 226:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기