Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐντρέπω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐντρέπω ἐντρέψω

Structure: ἐν (Prefix) + τρέπ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to turn about, to alter
  2. to turn about, linger, hesitate
  3. to turn towards, give heed to, pay regard to, to respect or reverence
  4. to take care that
  5. to feel shame or fear

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐντρέπω ἐντρέπεις ἐντρέπει
Dual ἐντρέπετον ἐντρέπετον
Plural ἐντρέπομεν ἐντρέπετε ἐντρέπουσιν*
SubjunctiveSingular ἐντρέπω ἐντρέπῃς ἐντρέπῃ
Dual ἐντρέπητον ἐντρέπητον
Plural ἐντρέπωμεν ἐντρέπητε ἐντρέπωσιν*
OptativeSingular ἐντρέποιμι ἐντρέποις ἐντρέποι
Dual ἐντρέποιτον ἐντρεποίτην
Plural ἐντρέποιμεν ἐντρέποιτε ἐντρέποιεν
ImperativeSingular ἐντρέπε ἐντρεπέτω
Dual ἐντρέπετον ἐντρεπέτων
Plural ἐντρέπετε ἐντρεπόντων, ἐντρεπέτωσαν
Infinitive ἐντρέπειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐντρεπων ἐντρεποντος ἐντρεπουσα ἐντρεπουσης ἐντρεπον ἐντρεποντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐντρέπομαι ἐντρέπει, ἐντρέπῃ ἐντρέπεται
Dual ἐντρέπεσθον ἐντρέπεσθον
Plural ἐντρεπόμεθα ἐντρέπεσθε ἐντρέπονται
SubjunctiveSingular ἐντρέπωμαι ἐντρέπῃ ἐντρέπηται
Dual ἐντρέπησθον ἐντρέπησθον
Plural ἐντρεπώμεθα ἐντρέπησθε ἐντρέπωνται
OptativeSingular ἐντρεποίμην ἐντρέποιο ἐντρέποιτο
Dual ἐντρέποισθον ἐντρεποίσθην
Plural ἐντρεποίμεθα ἐντρέποισθε ἐντρέποιντο
ImperativeSingular ἐντρέπου ἐντρεπέσθω
Dual ἐντρέπεσθον ἐντρεπέσθων
Plural ἐντρέπεσθε ἐντρεπέσθων, ἐντρεπέσθωσαν
Infinitive ἐντρέπεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐντρεπομενος ἐντρεπομενου ἐντρεπομενη ἐντρεπομενης ἐντρεπομενον ἐντρεπομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Συνεστρέφοντο δὲ περὶ τὸν Γρᾶτον ἤδη καὶ πλείουσ τῶν σωματοφυλάκων καὶ θεωροῦντεσ τὸν Κλαύδιον ἀγόμενον δόξῃ τοῦ ἐπὶ κόλασιν ἕλκεσθαι τῶν ἐπὶ τοιοῖσδε ζημιῶν ὡσ ἄνδρα ἀπράγμονα διὰ βίου τοῦ παντὸσ καὶ κινδύνοισ οὔτι μετρίωσ ἐπὶ τῆσ Γαί̈ου ἀρχῆσ ὡμιληκότα, τινὲσ δὲ καὶ αὐτῶν τοῖσ ὑπάτοισ ἐντρέπειν κρίσιν ἠξίουν τὴν περὶ αὐτόν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 19 251:1)

Synonyms

  1. to turn about

  2. to take care that

  3. to feel shame or fear

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION