ἐμβαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐμβαίνω
ἐμβέβηκα
ἐνέβην
ἐμβέβηκα
Structure:
ἐμ
(Prefix)
+
βαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to step in, step in
- to go on, go quickly, advance
- to step into, embark, go on board, to be mounted on
- to step upon
- to enter upon
- to step upon
- to make to step in, put in
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐμβαινόντων δὲ τῶν στρατιωτῶν ἐπὶ τὰσ πρώτασ σημαίασ ἀετοὶ δύο συγκατασκήψαντεσ ὁμοῦ συνδιεκομίζοντο, καὶ παρηκολούθουν ὑπὸ τῶν στρατιωτῶν τρεφόμενοι μέχρι Φιλίππων, ἐκεῖ δ’ ἡμέρᾳ μιᾷ πρὸ τῆσ μάχησ ᾤχοντο ἀποπτάμενοι. (Plutarch, Brutus, chapter 37 3:1)
- ἅμα δ̓ ἐξῆρχεν ἐμβατηρίου παιᾶνοσ, ὥστε σεμνὴν ἅμα καὶ καταπληκτικὴν τὴν ὄψιν εἶναι, ῥυθμῷ τε πρὸσ τὸν αὐλὸν ἐμβαινόντων καὶ μήτε διάσπασμα ποιούντων ἐν τῇ φάλαγγι μήτε ταῖσ ψυχαῖσ θορυβουμένων, ἀλλὰ πρᾴωσ καὶ ἱλαρῶσ ὑπὸ τοῦ μέλουσ ἀγομένων ἐπὶ τὸν κίνδυνον. (Plutarch, Lycurgus, chapter 22 3:1)
- μέγιστον δ’ αὐτῷ ἔδοξεν εἶναι τὸ ἐν στρατείᾳ ὄντασ τῶν εἰσ τὸν αὐτὸν κίνδυνον ἐμβαινόντων μηδενὸσ οἰέσθαι δεῖν πλείω παρατίθεσθαι, ἀλλὰ τοῦτο νομίζειν ἡδίστην εὐωχίαν εἶναι τοὺσ συμμάχεσθαι μέλλοντασ ὅτι βελτίστουσ παρασκευάζειν· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 22:1)
- ἐκπεσόντοσ οὖν χρησμοῦ μῆνιν ὑπάρχειν Ποσειδῶνοσ, καὶ τότε ταύτην λήξειν ὅταν οἱ Τρῶεσ τὸ λαχὸν τῶν τέκνων ἑκουσίωσ παραδῶσι βορὰν τῷ κήτει, φασὶν ἁπάντων εἰσ τὸν κλῆρον ἐμβαινόντων ἐπανελθεῖν εἰσ Ἡσιόνην τὴν τοῦ βασιλέωσ θυγατέρα· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 42 3:2)
- βούλεται δὲ τοῦτο συνακτῆρα μὲν δηλοῦν, διάζωμα δ’ ἐστὶ περὶ τὰ αἰδοῖα ῥαπτὸν ἐκ βύσσου κλωστῆσ εἰργασμένον ἐμβαινόντων εἰσ αὐτὸ τῶν ποδῶν ὥσπερ εἰσ ἀναξυρίδασ, ἀποτέμνεται δὲ ὑπὲρ ἥμισυ καὶ τελευτῆσαν ἄχρι τῆσ λαγόνοσ περὶ αὐτὴν ἀποσφίγγεται. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 191:2)
Synonyms
-
to step in
-
to go on
-
to step into
- εἰσβαίνω (to go into, to go on board ship, embark)
-
to step upon
-
to enter upon
-
to step upon
-
to make to step in
Derived
- ἀμφιβαίνω (to go about or around, to bestride, to bestride)
- ἀναβαίνω (I go up, mount, I turn out)
- ἀποβαίνω (to step off from, to alight or disembark from, to disembark)
- βαίνω (I go, I step, I move on foot.)
- διαβαίνω (to make a stride, walk or stand with the legs apart, planting himself firmly)
- εἰσβαίνω (to go into, to go on board ship, embark)
- εἰσκαταβαίνω (to go down into)
- ἐκβαίνω (to step out of or off from, to disembark, dismount)
- ἐξαποβαίνω (to step out of)
- ἐπαναβαίνω (to get up on, mount, mounted)
- ἐπεκβαίνω (to go out upon, disembark)
- ἐπεμβαίνω (to step or tread upon, to stand upon, to embark)
- ἐπιβαίνω (to go upon, to set foot on, tread or walk upon)
- ἐπιδιαβαίνω (to cross over after)
- ἐπικαταβαίνω (to go down to, to go down against)
- καταβαίνω (to step down, to go or come down, to dismount from a chariot or a horse)
- μεταβαίνω (to pass over from one place to another, had passed over, to go over to the other side)
- μετεκβαίνω (to go from one place into another, to pass from one note)
- παραβαίνω (to go by the side of, standing beside, to pass beside or beyond)
- παρακαταβαίνω (to dismount beside)
- παρεκβαίνω (to step out aside from, deviate from, to overstep)
- περιβαίνω (to go round, to walk round and round, to bestride)
- προαναβαίνω (to ascend before, preoccupy)
- προβαίνω (to step on, step forward, advance)
- προδιαβαίνω (to go across before)
- προεμβαίνω (to embark first or before)
- προσαναβαίνω (to go up or mount besides, to rise higher, to go back)
- προσβαίνω (to step upon, to go to or towards, approach)
- προσκαταβαίνω (to descend besides)
- συγκαταβαίνω (to go or come down with, to go down together, to the sea-side)
- συμβαίνω (to stand with the feet together, to stand with or beside, so as to assist)
- συναναβαίνω (to go up with or together, with)
- συναποβαίνω (to disembark together with)
- συνδιαβαίνω (to go through or cross over together)
- συνεκβαίνω (to go out together)
- συνεμβαίνω (to embark together, with)
- συνεπιβαίνω (to mount together, on)
- ὑπερβαίνω (to step over, mount, scale)
- ὑπερκαταβαίνω (to get down over, get quite over)
- ὑποβαίνω (to go or stand under, having gone, below)
- ὑποκαταβαίνω (to descend by degrees or stealthily, to come down a little)