고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εἰσοράω εἰσόψομαι εἰσεῖδον
형태분석: εἰς (접두사) + ὁρά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσόρω (나는) 바라본다 |
εἰσόρᾳς (너는) 바라본다 |
εἰσόρᾳ (그는) 바라본다 |
쌍수 | εἰσόρᾱτον (너희 둘은) 바라본다 |
εἰσόρᾱτον (그 둘은) 바라본다 |
||
복수 | εἰσόρωμεν (우리는) 바라본다 |
εἰσόρᾱτε (너희는) 바라본다 |
εἰσόρωσιν* (그들은) 바라본다 |
|
접속법 | 단수 | εἰσόρω (나는) 바라보자 |
εἰσόρῃς (너는) 바라보자 |
εἰσόρῃ (그는) 바라보자 |
쌍수 | εἰσόρητον (너희 둘은) 바라보자 |
εἰσόρητον (그 둘은) 바라보자 |
||
복수 | εἰσόρωμεν (우리는) 바라보자 |
εἰσόρητε (너희는) 바라보자 |
εἰσόρωσιν* (그들은) 바라보자 |
|
기원법 | 단수 | εἰσόρῳμι (나는) 바라보기를 (바라다) |
εἰσόρῳς (너는) 바라보기를 (바라다) |
εἰσόρῳ (그는) 바라보기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσόρῳτον (너희 둘은) 바라보기를 (바라다) |
εἰσορῷτην (그 둘은) 바라보기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσόρῳμεν (우리는) 바라보기를 (바라다) |
εἰσόρῳτε (너희는) 바라보기를 (바라다) |
εἰσόρῳεν (그들은) 바라보기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰσο͂ρᾱ (너는) 바라봐라 |
εἰσορᾶτω (그는) 바라봐라 |
|
쌍수 | εἰσόρᾱτον (너희 둘은) 바라봐라 |
εἰσορᾶτων (그 둘은) 바라봐라 |
||
복수 | εἰσόρᾱτε (너희는) 바라봐라 |
εἰσορῶντων, εἰσορᾶτωσαν (그들은) 바라봐라 |
||
부정사 | εἰσόρᾱν 바라보는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσορων εἰσορωντος | εἰσορωσα εἰσορωσης | εἰσορων εἰσορωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσόρωμαι (나는) 바라보여진다 |
εἰσόρᾳ (너는) 바라보여진다 |
εἰσόρᾱται (그는) 바라보여진다 |
쌍수 | εἰσόρᾱσθον (너희 둘은) 바라보여진다 |
εἰσόρᾱσθον (그 둘은) 바라보여진다 |
||
복수 | εἰσορῶμεθα (우리는) 바라보여진다 |
εἰσόρᾱσθε (너희는) 바라보여진다 |
εἰσόρωνται (그들은) 바라보여진다 |
|
접속법 | 단수 | εἰσόρωμαι (나는) 바라보여지자 |
εἰσόρῃ (너는) 바라보여지자 |
εἰσόρηται (그는) 바라보여지자 |
쌍수 | εἰσόρησθον (너희 둘은) 바라보여지자 |
εἰσόρησθον (그 둘은) 바라보여지자 |
||
복수 | εἰσορώμεθα (우리는) 바라보여지자 |
εἰσόρησθε (너희는) 바라보여지자 |
εἰσόρωνται (그들은) 바라보여지자 |
|
기원법 | 단수 | εἰσορῷμην (나는) 바라보여지기를 (바라다) |
εἰσόρῳο (너는) 바라보여지기를 (바라다) |
εἰσόρῳτο (그는) 바라보여지기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσόρῳσθον (너희 둘은) 바라보여지기를 (바라다) |
εἰσορῷσθην (그 둘은) 바라보여지기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσορῷμεθα (우리는) 바라보여지기를 (바라다) |
εἰσόρῳσθε (너희는) 바라보여지기를 (바라다) |
εἰσόρῳντο (그들은) 바라보여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰσόρω (너는) 바라보여져라 |
εἰσορᾶσθω (그는) 바라보여져라 |
|
쌍수 | εἰσόρᾱσθον (너희 둘은) 바라보여져라 |
εἰσορᾶσθων (그 둘은) 바라보여져라 |
||
복수 | εἰσόρᾱσθε (너희는) 바라보여져라 |
εἰσορᾶσθων, εἰσορᾶσθωσαν (그들은) 바라보여져라 |
||
부정사 | εἰσόρᾱσθαι 바라보여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσορωμενος εἰσορωμενου | εἰσορωμενη εἰσορωμενης | εἰσορωμενον εἰσορωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσῶρων (나는) 바라보고 있었다 |
εἰσῶρᾱς (너는) 바라보고 있었다 |
εἰσῶρᾱν* (그는) 바라보고 있었다 |
쌍수 | εἰσώρᾱτον (너희 둘은) 바라보고 있었다 |
εἰσωρᾶτην (그 둘은) 바라보고 있었다 |
||
복수 | εἰσώρωμεν (우리는) 바라보고 있었다 |
εἰσώρᾱτε (너희는) 바라보고 있었다 |
εἰσῶρων (그들은) 바라보고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσωρῶμην (나는) 바라보여지고 있었다 |
εἰσώρω (너는) 바라보여지고 있었다 |
εἰσώρᾱτο (그는) 바라보여지고 있었다 |
쌍수 | εἰσώρᾱσθον (너희 둘은) 바라보여지고 있었다 |
εἰσωρᾶσθην (그 둘은) 바라보여지고 있었다 |
||
복수 | εἰσωρῶμεθα (우리는) 바라보여지고 있었다 |
εἰσώρᾱσθε (너희는) 바라보여지고 있었다 |
εἰσώρωντο (그들은) 바라보여지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εί̓σειδον (나는) 바라봤다 |
εί̓σειδες (너는) 바라봤다 |
εί̓σειδεν* (그는) 바라봤다 |
쌍수 | εἰσεῖδετον (너희 둘은) 바라봤다 |
εἰσείδετην (그 둘은) 바라봤다 |
||
복수 | εἰσεῖδομεν (우리는) 바라봤다 |
εἰσεῖδετε (너희는) 바라봤다 |
εί̓σειδον (그들은) 바라봤다 |
|
명령법 | 단수 | εἰσίδε (너는) 바라봤어라 |
εἰσιδέτω (그는) 바라봤어라 |
|
쌍수 | εἰσίδετον (너희 둘은) 바라봤어라 |
εἰσιδέτων (그 둘은) 바라봤어라 |
||
복수 | εἰσίδετε (너희는) 바라봤어라 |
εἰσιδόντων (그들은) 바라봤어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(소포클레스, 트라키니아이, episode, dialogue 1:7)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기