고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διοράω διόψομαι
형태분석: δι (접두사) + ὁρά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διόρω (나는) 분명히 본다 |
διόρᾳς (너는) 분명히 본다 |
διόρᾳ (그는) 분명히 본다 |
쌍수 | διόρᾱτον (너희 둘은) 분명히 본다 |
διόρᾱτον (그 둘은) 분명히 본다 |
||
복수 | διόρωμεν (우리는) 분명히 본다 |
διόρᾱτε (너희는) 분명히 본다 |
διόρωσιν* (그들은) 분명히 본다 |
|
접속법 | 단수 | διόρω (나는) 분명히 보자 |
διόρῃς (너는) 분명히 보자 |
διόρῃ (그는) 분명히 보자 |
쌍수 | διόρητον (너희 둘은) 분명히 보자 |
διόρητον (그 둘은) 분명히 보자 |
||
복수 | διόρωμεν (우리는) 분명히 보자 |
διόρητε (너희는) 분명히 보자 |
διόρωσιν* (그들은) 분명히 보자 |
|
기원법 | 단수 | διόρῳμι (나는) 분명히 보기를 (바라다) |
διόρῳς (너는) 분명히 보기를 (바라다) |
διόρῳ (그는) 분명히 보기를 (바라다) |
쌍수 | διόρῳτον (너희 둘은) 분명히 보기를 (바라다) |
διορῷτην (그 둘은) 분명히 보기를 (바라다) |
||
복수 | διόρῳμεν (우리는) 분명히 보기를 (바라다) |
διόρῳτε (너희는) 분명히 보기를 (바라다) |
διόρῳεν (그들은) 분명히 보기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διο͂ρᾱ (너는) 분명히 봐라 |
διορᾶτω (그는) 분명히 봐라 |
|
쌍수 | διόρᾱτον (너희 둘은) 분명히 봐라 |
διορᾶτων (그 둘은) 분명히 봐라 |
||
복수 | διόρᾱτε (너희는) 분명히 봐라 |
διορῶντων, διορᾶτωσαν (그들은) 분명히 봐라 |
||
부정사 | διόρᾱν 분명히 보는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διορων διορωντος | διορωσα διορωσης | διορων διορωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διόρωμαι (나는) 분명히 보인다 |
διόρᾳ (너는) 분명히 보인다 |
διόρᾱται (그는) 분명히 보인다 |
쌍수 | διόρᾱσθον (너희 둘은) 분명히 보인다 |
διόρᾱσθον (그 둘은) 분명히 보인다 |
||
복수 | διορῶμεθα (우리는) 분명히 보인다 |
διόρᾱσθε (너희는) 분명히 보인다 |
διόρωνται (그들은) 분명히 보인다 |
|
접속법 | 단수 | διόρωμαι (나는) 분명히 보이자 |
διόρῃ (너는) 분명히 보이자 |
διόρηται (그는) 분명히 보이자 |
쌍수 | διόρησθον (너희 둘은) 분명히 보이자 |
διόρησθον (그 둘은) 분명히 보이자 |
||
복수 | διορώμεθα (우리는) 분명히 보이자 |
διόρησθε (너희는) 분명히 보이자 |
διόρωνται (그들은) 분명히 보이자 |
|
기원법 | 단수 | διορῷμην (나는) 분명히 보이기를 (바라다) |
διόρῳο (너는) 분명히 보이기를 (바라다) |
διόρῳτο (그는) 분명히 보이기를 (바라다) |
쌍수 | διόρῳσθον (너희 둘은) 분명히 보이기를 (바라다) |
διορῷσθην (그 둘은) 분명히 보이기를 (바라다) |
||
복수 | διορῷμεθα (우리는) 분명히 보이기를 (바라다) |
διόρῳσθε (너희는) 분명히 보이기를 (바라다) |
διόρῳντο (그들은) 분명히 보이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διόρω (너는) 분명히 보여라 |
διορᾶσθω (그는) 분명히 보여라 |
|
쌍수 | διόρᾱσθον (너희 둘은) 분명히 보여라 |
διορᾶσθων (그 둘은) 분명히 보여라 |
||
복수 | διόρᾱσθε (너희는) 분명히 보여라 |
διορᾶσθων, διορᾶσθωσαν (그들은) 분명히 보여라 |
||
부정사 | διόρᾱσθαι 분명히 보이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διορωμενος διορωμενου | διορωμενη διορωμενης | διορωμενον διορωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διῶρων (나는) 분명히 보고 있었다 |
διῶρᾱς (너는) 분명히 보고 있었다 |
διῶρᾱν* (그는) 분명히 보고 있었다 |
쌍수 | διώρᾱτον (너희 둘은) 분명히 보고 있었다 |
διωρᾶτην (그 둘은) 분명히 보고 있었다 |
||
복수 | διώρωμεν (우리는) 분명히 보고 있었다 |
διώρᾱτε (너희는) 분명히 보고 있었다 |
διῶρων (그들은) 분명히 보고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διωρῶμην (나는) 분명히 보이고 있었다 |
διώρω (너는) 분명히 보이고 있었다 |
διώρᾱτο (그는) 분명히 보이고 있었다 |
쌍수 | διώρᾱσθον (너희 둘은) 분명히 보이고 있었다 |
διωρᾶσθην (그 둘은) 분명히 보이고 있었다 |
||
복수 | διωρῶμεθα (우리는) 분명히 보이고 있었다 |
διώρᾱσθε (너희는) 분명히 보이고 있었다 |
διώρωντο (그들은) 분명히 보이고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | δίειδον (나는) 분명히 봤다 |
δίειδες (너는) 분명히 봤다 |
δίειδεν* (그는) 분명히 봤다 |
쌍수 | διεῖδετον (너희 둘은) 분명히 봤다 |
διείδετην (그 둘은) 분명히 봤다 |
||
복수 | διεῖδομεν (우리는) 분명히 봤다 |
διεῖδετε (너희는) 분명히 봤다 |
δίειδον (그들은) 분명히 봤다 |
|
명령법 | 단수 | διίδε (너는) 분명히 봤어라 |
διιδέτω (그는) 분명히 봤어라 |
|
쌍수 | διίδετον (너희 둘은) 분명히 봤어라 |
διιδέτων (그 둘은) 분명히 봤어라 |
||
복수 | διίδετε (너희는) 분명히 봤어라 |
διιδόντων (그들은) 분명히 봤어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Icaromenippus, (no name) 6:1)
(루키아노스,
(플루타르코스, De virtute morali, section 7 14:1)
(플루타르코스, De virtute morali, section 7 5:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 60 6:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기