- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔξοδος?

2군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: exodos 고전 발음: [엑소도] 신약 발음: [액소도]

기본형: ἔξοδος ἐξόδου

형태분석: ἐξοδ (어간) + ος (어미)

  1. 출발, 떠남, 발차
  2. 출구
  3. 이혼
  4. 끝, 종료, 결론
  5. 죽음, 사망
  1. departure, leaving
  2. a way out, exit
  3. divorce
  4. end, close
  5. death

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔξοδος

출발이

ἐξόδω

출발들이

ἔξοδοι

출발들이

속격 ἐξόδου

출발의

ἐξόδοιν

출발들의

ἐξόδων

출발들의

여격 ἐξόδῳ

출발에게

ἐξόδοιν

출발들에게

ἐξόδοις

출발들에게

대격 ἔξοδον

출발을

ἐξόδω

출발들을

ἐξόδους

출발들을

호격 ἔξοδε

출발아

ἐξόδω

출발들아

ἔξοδοι

출발들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ΤΟΥ δὲ μηνὸς τοῦ τρίτου τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ ἤλθοσαν εἰς τὴν ἔρημον τοῦ Σινά. (Septuagint, Liber Exodus 19:1)

    (70인역 성경, 탈출기 19:1)

  • καὶ ἑορτὴν θερισμοῦ πρωτογεννημάτων ποιήσεις τῶν ἔργων σου, ὧν ἐὰν σπείρῃς ἐν τῷ ἀγρῷ σου, καὶ ἑορτὴν συντελείας ἐπ᾿ ἐξόδου τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐν τῇ συναγωγῇ τῶν ἔργων σου τῶν ἐκ τοῦ ἀγροῦ σου. (Septuagint, Liber Exodus 23:16)

    (70인역 성경, 탈출기 23:16)

  • καὶ ἀνέβη Ἀαρὼν ὁ ἱερεὺς διὰ προστάγματος Κυρίου καὶ ἀπέθανεν ἐκεῖ ἐν τῷ τεσσαρακοστῷ ἔτει τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου τῷ μηνὶ τῷ πέμπτῳ μιᾷ τοῦ μηνός. (Septuagint, Liber Numeri 33:38)

    (70인역 성경, 민수기 33:38)

  • ἐὰν δὲ ἐξόδῳ ἐξέλθῃ ὁ φονεύσας τὰ ὅρια τῆς πόλεως εἰς ἣν κατέφυγεν ἐκεῖ, (Septuagint, Liber Numeri 35:26)

    (70인역 성경, 민수기 35:26)

  • Κύριε, ἐν τῇ ἐξόδῳ σου ἐν Σηείρ, ἐν τῷ ἀπαίρειν σε ἐξ ἀγροῦ Ἐδώμ, γῆ ἐσείσθη καὶ ὁ οὐρανὸς ἔσταξε δρόσους, καὶ αἱ νεφέλαι ἔσταξαν ὕδωρ. (Septuagint, Liber Iudicum 5:4)

    (70인역 성경, 판관기 5:4)

  • οὕτως ἀπόλοιντο πάντες οἱ ἐχθροί σου, Κύριε. καὶ οἱ ἀγαπῶντες αὐτὸν ὡς ἔξοδος ἡλίου ἐν δυνάμει αὐτοῦ. Καὶ ἡσύχασεν ἡ γῆ τεσσαράκοντα ἔτη. (Septuagint, Liber Iudicum 5:31)

    (70인역 성경, 판관기 5:31)

  • καὶ ἐκάλεσεν Ἀγχοῦς τὸν Δαυὶδ καὶ εἶπεν αὐτῷ. ζῇ Κύριος, ὅτι εὐθὴς σὺ καὶ ἀγαθὸς ἐν ὀφθαλμοῖς μου, καὶ ἡ ἔξοδός σου και ἡ εἴσοδός σου μετ᾿ ἐμοῦ ἐν τῇ παρεμβολῇ, καὶ ὅτι οὐχ εὕρηκα κατὰ σοῦ κακίαν ἀφ᾿ ἧς ἡμέρας ἥκεις πρός με ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας. καὶ ἐν ὀφθαλμοῖς τῶν σατραπῶν οὐκ ἀγαθὸς σύ. (Septuagint, Liber I Samuelis 29:6)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 29:6)

  • καὶ ἡ ἔξοδος Σαλωμὼν τῶν ἱππέων καὶ ἐξ Αἰγύπτου καὶ ἐκ Θεκουέ, ἔμποροι τοῦ βασιλέως ἐλάμβανον ἐκ Θεκουὲ ἐν ἀλλάγματι. (Septuagint, Liber I Regum 10:30)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 10:30)

  • καὶ ἀνέβαινεν ἡ ἔξοδος ἐξ Αἰγύπτου, ἅρμα ἀντὶ ἑκατὸν ἀργυρίου καὶ ἵππος ἀντὶ πεντήκοντα ἀργυρίου. καὶ οὕτως πᾶσι τοῖς βασιλεῦσι Χεττιΐν καὶ βασιλεῦσι Συρίας κατὰ θάλασσαν ἐξεπορεύοντο. (Septuagint, Liber I Regum 10:31)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 10:31)

  • καὶ ἡ ἔξοδος τῶν ἵππων Σαλωμὼν ἐξ Αἰγύπτου, καὶ ἡ τιμὴ τῶν ἐμπόρων τοῦ βασιλέως. ἐμπορεύεσθαι ἠγόραζον. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 1:16)

    (70인역 성경, 역대기 하권 1:16)

유의어

  1. 출발

  2. 이혼

  3. 죽음

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION