헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀσέληνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀσέληνος ἀσέληνη ἀσέληνον

형태분석: ἀσελην (어간) + ος (어미)

어원: selh/nh

  1. moonless

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀσέληνος

(이)가

ἀσέλήνη

(이)가

ἀσέληνον

(것)가

속격 ἀσελήνου

(이)의

ἀσέλήνης

(이)의

ἀσελήνου

(것)의

여격 ἀσελήνῳ

(이)에게

ἀσέλήνῃ

(이)에게

ἀσελήνῳ

(것)에게

대격 ἀσέληνον

(이)를

ἀσέλήνην

(이)를

ἀσέληνον

(것)를

호격 ἀσέληνε

(이)야

ἀσέλήνη

(이)야

ἀσέληνον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀσελήνω

(이)들이

ἀσέλήνᾱ

(이)들이

ἀσελήνω

(것)들이

속/여 ἀσελήνοιν

(이)들의

ἀσέλήναιν

(이)들의

ἀσελήνοιν

(것)들의

복수주격 ἀσέληνοι

(이)들이

ἀσέ́ληναι

(이)들이

ἀσέληνα

(것)들이

속격 ἀσελήνων

(이)들의

ἀσέληνῶν

(이)들의

ἀσελήνων

(것)들의

여격 ἀσελήνοις

(이)들에게

ἀσέλήναις

(이)들에게

ἀσελήνοις

(것)들에게

대격 ἀσελήνους

(이)들을

ἀσέλήνᾱς

(이)들을

ἀσέληνα

(것)들을

호격 ἀσέληνοι

(이)들아

ἀσέ́ληναι

(이)들아

ἀσέληνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δι’ ἐτῶν ἐννέα λαβόντεσ οἱ ἔφοροι νύκτα καθαρὰν καὶ ἀσέληνον, σιωπῇ καθέζονται πρὸσ οὐρανὸν ἀποβλέποντεσ. (Plutarch, Agis, chapter 11 3:2)

    (플루타르코스, Agis, chapter 11 3:2)

  • δὲ ἐπιγνοὺσ ὁ Ὀρόβιοσ στρατηγὸσ Ῥωμαίων καὶ φυλάσσων τὴν Δῆλον φυλάξασ ἀσέληνον νύκτα καὶ ἐκβιβάσασ τοὺσ ἑαυτοῦ στρατιώτασ, κοιμωμένοισ καὶ μεθύουσιν ἐπιπεσὼν κατέκοψε τοὺσ Ἀθηναίουσ καὶ τοὺσ μετ’ αὐτῶν συστρατευομένουσ ὡσ βοσκήματα, ἑξακοσίουσ τὸν ἀριθμόν, ἐζώγρησε δὲ καὶ περὶ τετρακοσίουσ, καὶ ὁ καλὸσ στρατηγὸσ Ἀπελλικῶν ἔλαθε φυγὼν ἐκ Δήλου, πολλοὺσ δὲ καὶ συμφυγόντασ κατιδὼν ὁ Ὀρόβιοσ εἰσ ἐπαύλεισ συγκατέφλεξεν αὐταῖσ οἰκίαισ καὶ πάντα αὐτῶν τὰ πολιορκητικὰ ὄργανα σὺν τῇ ἑλεπόλει, ἣν εἰσ Δῆλον ἐλθὼν κατεσκευάκει. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 53 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 53 3:1)

  • αὐτὸσ δὲ Λεύκιόν τινα Μάλλιον, ἄνδρα δεινὸν ὀρειβατεῖν, παραλαβὼν ἐχώρει πολυπόνωσ καὶ παραβόλωσ ἐν ἀσελήνῳ νυκτὶ καὶ βαθείᾳ, κοτίνοισ καὶ πάγοισ ἀνατεταμένοισ διασπάσματα πολλὰ τῆσ ὄψεωσ καὶ ἀσάφειαν ἐχούσησ, ἑώσ ἐμβαλόντεσ εἰσ ἀτραπόν, ὡσ ᾤοντο, κάτω περαίνουσαν ἐπὶ τὸ στρατόπεδον τῶν πολεμίων ἔθεντο σημεῖα πρόσ τινασ εὐσκόπουσ κεραίασ ὑπὲρ τὸ Καλλίδρομον ἀνεχούσασ. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 13 3:1)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 13 3:1)

  • νυκτὸσ δὲ χειμερίου καὶ ἀσελήνου λαβόντα τῶν πεζῶν μέροσ, ἱππεῖσ δὲ τοὺσ κρατίστουσ, καὶ προελθόντα πόρρω τῶν πολεμίων διαπερᾶσαι πρὸσ νῆσον οὐ μεγάλην. (Plutarch, Alexander, chapter 60 2:1)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 60 2:1)

  • ἀνὰ πᾶν ἔτοσ, οὐκ ἀνασχετὸν ἡγησάμενοι τὸ πρᾶγμα τῆσ μὲν ἀμπέλου τὸν καρπὸν ἱερὸν ἐψηφίσαντο τοῦ Διὸσ εἶναι γνώμην ἀγορεύσαντοσ Ἀσκανίου, αὐτοὶ δὲ ἀλλήλοισ παρακελευσάμενοι προθύμοισ ἀγωνισταῖσ γενέσθαι καὶ θεοὺσ αἰτησάμενοι συλλαβέσθαι τοῦ κινδυνεύματοσ ἐξῆλθον ἐκ τῆσ πόλεωσ φυλάξαντεσ νύκτ’ ἀσέληνον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 65 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 65 3:1)

유의어

  1. moonless

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION