ἔξοδος
2군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἔξοδος
ἐξόδου
형태분석:
ἐξοδ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 출발, 떠남, 발차
- 출구
- 이혼
- 끝, 종료, 결론
- 죽음, 사망
- departure, leaving
- a way out, exit
- divorce
- end, close
- death
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ εἶπε πρὸσ αὐτόν. τὰσ πόλεισ, ἃσ ἔλαβεν ὁ πατήρ μου παρὰ τοῦ πατρόσ σου, ἀποδώσω σοι, καὶ ἐξόδουσ θήσεισ σεαυτῷ ἐν Δαμασκῷ, καθὼσ ἔθετο ὁ πατήρ μου ἐν Σαμαρείᾳ. καὶ ἐγὼ ἐν διαθήκῃ ἐξαποστελῶ σε. καὶ διέθετο αὐτῷ διαθήκην καὶ ἐξαπέστειλεν αὐτόν. (Septuagint, Liber I Regum 21:34)
(70인역 성경, 열왕기 상권 21:34)
- καὶ ἐποίησε τὰσ πύλασ αὐτῆσ πύλασ διεγειρομένασ εἰσ ὕψοσ πηχῶν ἑβδομήκοντα καὶ τὸ πλάτοσ αὐτῶν πήχεισ τεσσαράκοντα εἰσ ἐξόδουσ δυνάμεων δυνατῶν αὐτοῦ καὶ διατάξεισ τῶν πεζῶν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iudith 1:4)
(70인역 성경, 유딧기 1:4)
- καὶ φοβηθήσονται οἱ κατοικοῦντεσ τὰ πέρατα ἀπὸ τῶν σημείων σου. ἐξόδουσ πρωί̈ασ καὶ ἑσπέρασ τέρψεισ. (Septuagint, Liber Psalmorum 64:9)
(70인역 성경, 시편 64:9)
- καὶ ὁ περίπατοσ κατὰ πρόσωπον αὐτῶν κατὰ τὰ μέτρα ἐξεδρῶν τῶν πρὸσ βορρᾶν καὶ κατὰ τὸ μῆκοσ αὐτῶν καὶ κατὰ τὸ εὖροσ αὐτῶν καὶ κατὰ πάσασ τὰσ ἐξόδουσ αὐτῶν καὶ κατὰ πάσασ τὰσ ἐπιστροφὰσ αὐτῶν καὶ κατὰ τά φῶτα αὐτῶν καὶ κατὰ τὰ θυρώματα αὐτῶν (Septuagint, Prophetia Ezechielis 42:11)
(70인역 성경, 에제키엘서 42:11)
- καὶ αὐτοὶ λήψονται τὴν κόλασιν αὐτῶν περὶ πάντων, ὧν ἐποίησαν. καὶ διαγράψεισ τὸν οἶκον καὶ τὰσ ἐξόδουσ αὐτοῦ καὶ τὴν ὑπόστασιν αὐτοῦ καὶ πάντα τά προστάγματα αὐτοῦ καὶ πάντα τὰ νόμιμα αὐτοῦ γνωριεῖσ αὐτοῖσ καὶ διαγράψεισ ἐναντίον αὐτῶν, καὶ φυλάξονται πάντα τὰ δικαιώματά μου καὶ πάντα τὰ προστάγματά μου καὶ ποιήσουσιν αὐτά. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 43:11)
(70인역 성경, 에제키엘서 43:11)
유의어
-
출발
-
이혼
-
끝
-
죽음
- θάνατος (죽음, 사망)
- ὕπνος (죽음, 사망)
- φθορᾱ́ (죽음, 사망)
- φόνος (죽음, 사망)
- θανάτωσις (a putting to death)
- λιθοκτονία (death by stoning)
- ᾍδης (죽음, 사망, 사신)
- φθορᾱ́ ( loss by death)
- καταφθορά (죽음, 파괴, 사망)
- μόρος (죽음, 사망, 사신)