βλέπω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
βλέπω
βλέψομαι
ἔβλεψα
βέβλεφα
βέβλεμμαι
ἐβλέφθην
Structure:
βλέπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to look at
- to see
- to be aware of
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐγένετο πᾶσ ὁ βλέπων ἔλεγεν. οὐκ ἐγένετο καὶ οὐχ ἑώραται ἀπὸ ἡμέρασ ἀναβάσεωσ υἱῶν Ἰσραὴλ ἐκ γῆσ Αἰγύπτου ἕωσ τῆσ ἡμέρασ ταύτησ θέσθε ὑμῖν αὐτοῖσ βουλὴν ἐπ̓ αὐτὴν καὶ λαλήσατε. (Septuagint, Liber Iudicum 19:30)
- καὶ ἔμπροσθεν ἐν Ἰσραὴλ τάδε ἔλεγεν ἕκαστοσ ἐν τῷ πορεύεσθαι ἐπερωτᾶν τὸν Θεόν. δεῦρο καὶ πορευθῶμεν πρὸσ τὸν βλέποντα. ὅτι τὸν προφήτην ἐκάλει ὁ λαὸσ ἔμπροσθεν Ὁ βλέπων. (Septuagint, Liber I Samuelis 9:9)
- αὐτῶν ἀναβαινόντων τὴν ἀνάβασιν τῆσ πόλεωσ καὶ αὐτοὶ εὑρίσκουσι τὰ κοράσια ἐξεληλυθότα ὑδρεύεσθαι ὕδωρ καὶ λέγουσιν αὐταῖσ. εἰ ἔστιν ἐνταῦθα Ὁ βλέπων̣ (Septuagint, Liber I Samuelis 9:11)
- καὶ ἐποίησε Σαμουὴλ πάντα, ἃ ἐλάλησεν αὐτῷ Κύριοσ, καὶ ἦλθεν εἰσ Βηθλεέμ. καὶ ἐξέστησαν οἱ πρεσβύτεροι τῆσ πόλεωσ τῇ ἀπαντήσει αὐτοῦ καὶ εἶπαν. εἰρήνη ἡ εἴσοδόσ σου, ὁ βλέπων̣ (Septuagint, Liber I Samuelis 16:4)
- καὶ ἔλαβε Δαυὶδ τὸ δόρυ καὶ τὸν φακὸν τοῦ ὕδατοσ ἀπὸ προσκεφαλῆσ αὐτοῦ, καὶ ἀπῆλθον καθ̓ ἑαυτούσ. καὶ οὐκ ἦν ὁ βλέπων καὶ οὐκ ἦν ὁ γινώσκων καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐξεγειρόμενοσ, πάντεσ ὑπνοῦντεσ, ὅτι θάμβοσ Κυρίου ἐπέπεσεν ἐπ̓ αὐτούσ. (Septuagint, Liber I Samuelis 26:12)
Synonyms
-
to look at
- ἀναβλέπω ( to look up at)
- λεύσσω (to look, to look)
- ἐπιτηρέω (to look out for)
- εἰσανεῖδον (to look up to)
- εἶδον (to look, looking)
- εἶδον (to look at, to look)
- προσλεύσσω (to look on or at)
- σκοπέω (I look for)
- ἀνοράω (to look up)
- ἀναδέρκομαι (to look up)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- προσβλέπω (to look at or upon)
- ἐνοράω (to look at or upon)
- προσεῖδον (to look at or upon)
- εἰσδέρκομαι (to look at or upon)
- ἀποβλέπω (to look upon)
- προτιόσσομαι (to look at or upon)
- περισκοπέω (to look round)
- περιβλέπω (to look round at)
- κατεῖδον (to look down)
- καταβλέπω (to look down at)
- καθοράω (to look down)
- ἐκκατεῖδον (to look down from)
- ἔοικα (to be like, to look like)
- εἰσλεύσσω (to look into)
- προσδέρκομαι (to look closely)
- ἐπαυγάζομαι (to look at by the light)
- σκοπιωρέομαι (to look out for, watch)
- ἐλπίζω ( to look for, fear)
- ὁράω (I see, look)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- σκέπτομαι (I look at, examine)
- εἴδομαι ( to look at, observe)
- καθοράω (to look to, observe)
- δίζημαι (to seek out, look for)
- εἰσαυγάζω (to look at, view)
- ἀποσκοπέω (to look to, regard)
- ἐφοράω (to look out, choose)
- προσοράω (to look at, behold)
- προσδέρκομαι (to look at, behold)
- προοράω (to look before one)
-
to see
-
to be aware of
Derived
- ἀναβλέπω (to look up, especially as a mark of confidence, to look up at)
- ἀποβλέπω (to look away from, to look or gaze steadfastly, to look to)
- διαβλέπω (to look straight before one)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively, to look well at)
- καταβλέπω (to look down at)
- παραβλέπω (to look aside, take a side look, to look suspiciously)
- περιβλέπω (to look round about, gaze around, to look round at)
- προβλέπω (to foresee)
- προσβλέπω (to look at or upon, to regard)
- προσεμβλέπω (to look into besides)
- ὑποβλέπω (to look up from under, at, glance at)