헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βασιλεύς

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βασιλεύς βασιλέως

형태분석: βασιλευ (어간) + ς (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 주인, 통치자, 지배자
  2. 왕, 주인, 우두머리, 후원자
  3. 상류층
  1. chief, master
  2. king, lord, patron
  3. the first of any class of people/objects

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 βασιλεύς

주인이

βασιλή

주인들이

βασιλής

주인들이

속격 βασιλέως

주인의

βασιλέοιν

주인들의

βασιλέων

주인들의

여격 βασιλεί

주인에게

βασιλέοιν

주인들에게

βασιλεῦσιν*

주인들에게

대격 βασιλέα

주인을

βασιλή

주인들을

βασιλέᾱς

주인들을

호격 βασιλεύ

주인아

βασιλή

주인들아

βασιλής

주인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἐξῆλθε δὲ βασιλεὺσ Σοδόμων εἰσ συνάντησιν αὐτῷ, μετὰ τὸ ὑποστρέψαι αὐτὸν ἀπὸ τῆσ κοπῆσ τοῦ Χοδολλογομὸρ καὶ τῶν βασιλέων τῶν μετ̓ αὐτοῦ, εἰσ τὴν κοιλάδα τοῦ Σαβύ ̔τοῦτο ἦν τὸ πεδίον τῶν βασιλέων̓. (Septuagint, Liber Genesis 14:17)

    (70인역 성경, 창세기 14:17)

  • Καὶ ἐλάβομεν ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ τὴν γῆν ἐκ χειρῶν δύο βασιλέων τῶν Ἀμορραίων, οἳ ἦσαν πέραν τοῦ Ἰορδάνου ἀπὸ τοῦ χειμάρρου Ἀρνῶν καὶ ἕωσ Ἀερμών , (Septuagint, Liber Deuteronomii 3:8)

    (70인역 성경, 신명기 3:8)

  • καὶ ἐκληρονόμησαν τὴν γῆν αὐτοῦ καὶ τὴν γῆν Ὢγ βασιλέωσ τῆσ Βασάν, δύο βασιλέων τῶν Ἀμορραίων, οἳ ἦσαν πέραν τοῦ Ἰορδάνου κατὰ ἀνατολὰσ ἡλίου, (Septuagint, Liber Deuteronomii 4:47)

    (70인역 성경, 신명기 4:47)

  • καὶ εἶπε τοῖσ ἀνδράσι Σοκχώθ. δότε δὴ ἄρτουσ εἰσ τροφὴν τῷ λαῷ τούτῳ τῷ ἐν ποσί μου, ὅτι ἐκλείπουσι, καὶ ἰδοὺ ἐγώ εἰμι διώκων ὀπίσω τοῦ Ζεβεὲ καὶ Σελμανὰ βασιλέων Μαδιάμ. (Septuagint, Liber Iudicum 8:5)

    (70인역 성경, 판관기 8:5)

  • ΚΑΙ ἐγένετο ἐπιστρέψαντοσ τοῦ ἐνιαυτοῦ εἰσ τὸν καιρὸν τῆσ ἐξοδίασ τῶν βασιλέων, καὶ ἀπέστειλε Δαυὶδ τὸν Ἰωὰβ καὶ τοὺσ παῖδασ αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ καὶ τὸν πάντα Ἰσραήλ, καὶ διέφθειραν τοὺσ υἱοὺσ Ἀμμὼν καὶ διεκάθισαν ἐπὶ Ραββάθ. καὶ Δαυὶδ ἐκάθισεν ἐν Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber II Samuelis 11:1)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 11:1)

유의어

  1. 주인

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION