헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράληψις

3군 변화 명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράληψις παράληψεως

형태분석: παραληψι (어간) + ς (어미)

어원: paralamba/nw

  1. a receiving from another, succession to
  2. the taking of a town

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῶν δὲ ἰδίᾳ ἑκατέρου καλῶν πρῶτόν ἐστι Νομᾷ μὲν ἡ παράληψισ τῆσ βασιλείασ, Λυκούργῳ δὲ ἡ παράδοσισ. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 1 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 1 1:2)

  • Δημήτριοσ δ’ ὁ Φαληρεὺσ ἐπαρίστερον τὴν τοῦ στίχου παράληψιν ἐπειπὼν καὶ τῆσ ποιήσεωσ ἀλλότριον,3 τὸν ᾔδεε γὰρ κατὰ θυμὸν ἀδελφεὸν ὡσ ἐπονεῖτο μικρολογίαν ἐμβάλλειν τοῖσ ἤθεσιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 4 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 4 3:2)

  • τέθνηκε δὲ πρὸ τῆσ ἐπ’ Ἀλκαίου διδασκαλίασ τῶν Εὐπόλιδοσ Κολάκων οὐ πολλῷ χρόνῳ κατὰ τὸ εἰκόσ, πρόσφατον γάρ τινα τοῦ Καλλίου τὴν παράληψιν τῆσ οὐσίασ ἐμφαίνει τὸ δρᾶμα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 593)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 593)

  • θερμαυστρίσ, ἑκατερίδεσ, σκοπόσ, χεὶρ καταπρηνήσ, χεὶρ σιμή, διποδισμόσ, ξύλου παράληψισ, ἐπαγκωνισμόσ, καλαθίσκοσ, στρόβιλοσ, καὶ τελεσιὰσ δ’ ἐστὶν ὄρχησισ καλουμένη · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 27 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 27 3:3)

  • οἱ δ’ ἐπὶ τὴν παράληψιν αὐτοῦ παρόντεσ ἠσπάσαντό τε ἅπαντεσ οὐκ ἐκ τοῦ ὀνόματοσ, ἀλλ’ ὕπατον καὶ τὴν περιπόρφυρον ἐσθῆτα περιέθεσαν τούσ τε πελέκεισ καὶ τἆλλα παράσημα τῆσ ἀρχῆσ παραστήσαντεσ ἀκολουθεῖν εἰσ τὴν πόλιν ἠξίουν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 17 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 17 8:1)

  • Περδίκκου παράληψισ τῆσ κατὰ τὴν βασιλείαν ἐπιμελείασ καὶ διαίρεσισ τῶν σατραπειῶν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr5)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr5)

  • παράληψισ τῶν σατραπειῶν ὑπὸ τῶν μεμερισμένων αὐτάσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr19)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr19)

  • Ἀντιπάτρου θάνατοσ καὶ τῆσ βασιλικῆσ δυνάμεωσ παράληψισ ὑπὸ Πολυπέρχοντοσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr57)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr57)

유의어

  1. a receiving from another

  2. the taking of a town

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION