헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰωνοσκόπος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰωνοσκόπος οἰωνοσκόπη οἰωνοσκόπον

형태분석: οἰωνοσκοπ (어간) + ος (어미)

어원: = oi)wnisth/s, Eur.

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 οἰωνοσκόπος

(이)가

οἰωνοσκό́πη

(이)가

οἰωνοσκόπον

(것)가

속격 οἰωνοσκόπου

(이)의

οἰωνοσκό́πης

(이)의

οἰωνοσκόπου

(것)의

여격 οἰωνοσκόπῳ

(이)에게

οἰωνοσκό́πῃ

(이)에게

οἰωνοσκόπῳ

(것)에게

대격 οἰωνοσκόπον

(이)를

οἰωνοσκό́πην

(이)를

οἰωνοσκόπον

(것)를

호격 οἰωνοσκόπε

(이)야

οἰωνοσκό́πη

(이)야

οἰωνοσκόπον

(것)야

쌍수주/대/호 οἰωνοσκόπω

(이)들이

οἰωνοσκό́πᾱ

(이)들이

οἰωνοσκόπω

(것)들이

속/여 οἰωνοσκόποιν

(이)들의

οἰωνοσκό́παιν

(이)들의

οἰωνοσκόποιν

(것)들의

복수주격 οἰωνοσκόποι

(이)들이

οἰωνοσκό́παι

(이)들이

οἰωνοσκόπα

(것)들이

속격 οἰωνοσκόπων

(이)들의

οἰωνοσκόπῶν

(이)들의

οἰωνοσκόπων

(것)들의

여격 οἰωνοσκόποις

(이)들에게

οἰωνοσκό́παις

(이)들에게

οἰωνοσκόποις

(것)들에게

대격 οἰωνοσκόπους

(이)들을

οἰωνοσκό́πᾱς

(이)들을

οἰωνοσκόπα

(것)들을

호격 οἰωνοσκόποι

(이)들아

οἰωνοσκό́παι

(이)들아

οἰωνοσκόπα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδ’ ἡρ́πασεν χάρυβδισ οἰωνοσκόπον, τέθριππον ἁρ́μα περιβαλοῦσα χάσματι, ἄλλοι τε κεῖνται πρὸσ πύλαισ λοχαγέται πέτροισ καταξανθέντεσ ὀστέων ῥαφάσ; (Euripides, Suppliants, episode 4:3)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 4:3)

  • μετὰ τοῦτο ἱεροφαντῶν τε παρόντων καὶ οἰωνοσκόπων καὶ ἱεροποιῶν δυεῖν καὶ ποιησαμένων τὰσ νομίμουσ εὐχάσ τε καὶ ἀρὰσ ἐν τῇ λοχίτιδι ἐκκλησίᾳ συναχθείσῃ ὑπὸ τῶν ὑπάτων ὁ νόμοσ ἐκυρώθη, ὅσ ἐστιν ἐν στήλῃ χαλκῇ γεγραμμένοσ, ἣν ἀνέθεσαν ἐν τῷ Αὐεντίνῳ κομίσαντεσ εἰσ τὸ τῆσ Ἀρτέμιδοσ ἱερόν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 32 6:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 32 6:2)

  • ὁ δὲ τῶν οἰωνοσκόπων ἐπιφανέστατοσ ὁ τοὺσ βωμοὺσ μεθιδρυσάμενοσ καὶ τὸ ἱερὸν τοῦ Διὸσ τεμενίσασ καὶ τἆλλα προλέγων τὰ θεῖα τῷ δήμῳ διὰ μαντικῆσ αὐτὸσ μὲν ἐκαλεῖτο τὸ κοινὸν ὄνομα καὶ προσηγορικὸν Νέβιοσ, τὸ δὲ συγγενικὸν Ἄττιοσ, ὃσ ἁπάντων θεοφιλέστατοσ ὁμολογεῖται γενέσθαι τῶν ἀκριβούντων τὴν τέχνην καὶ μεγίστου τυχεῖν δι’ αὐτὴν ὀνόματοσ ἀπίστουσ τινὰσ ὑπερβολὰσ τῆσ οἰωνομαντικῆσ ἐπιστήμησ ἐπιδειξάμενοσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 70 1:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 70 1:1)

  • ἔχων δὲ τὴν ἔμφυτον ὁ Νέβιοσ μαντικὴν καὶ τὴν ἐπίκτητον παρὰ Τυρρηνῶν προσλαβὼν μακρῷ δή που τοὺσ ἄλλουσ οἰωνοσκόπουσ ἅπαντασ, ὡσ ἔφην, ὑπερεβάλετο, εἰσ ἁπάσασ τε τὰσ δημοσίασ ἐπισκέψεισ οἱ τῆσ πόλεωσ οἰωνομάντεισ οὐκ ὄντα ἐκ τοῦ συστήματοσ παρεκάλουν αὐτὸν διὰ τὴν ἐπιτυχίαν τῶν μαντευμάτων καὶ οὐθὲν ὅ τι μὴ δόξειεν ἐκείνῳ προὔλεγον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 70 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 70 8:1)

  • προδιαλεχθεὶσ δὲ τοῖσ περὶ αὐτὸν δι’ οὗ τρόπου ψευδόμαντιν ἀποδείξειν τὸν οἰωνοσκόπον ὑπελάμβανεν, ἐπειδὴ παρεγένετο φιλανθρώποισ αὐτὸν ἀσπασμοῖσ ἀναλαβών, Νῦν, ἔφη, καιρὸσ ἐπιδείξασθαί σε τὴν ἀκρίβειαν τῆσ μαντικῆσ ἐπιστήμησ, ὦ Νέβιε. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 71 3:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 71 3:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION