- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βασιλεύς?

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: basileus 고전 발음: [바실레] 신약 발음: [바실레]

기본형: βασιλεύς βασιλέως

형태분석: βασιλευ (어간) + ς (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 주인, 통치자, 지배자
  2. 왕, 주인, 우두머리, 후원자
  3. 상류층
  1. chief, master
  2. king, lord, patron
  3. the first of any class of people/objects

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 βασιλεύς

주인이

βασιλή

주인들이

βασιλής

주인들이

속격 βασιλέως

주인의

βασιλέοιν

주인들의

βασιλέων

주인들의

여격 βασιλεί

주인에게

βασιλέοιν

주인들에게

βασιλεῦσι(ν)

주인들에게

대격 βασιλέα

주인을

βασιλή

주인들을

βασιλέας

주인들을

호격 βασιλεύ

주인아

βασιλή

주인들아

βασιλής

주인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ηὐξάμην πρὸς τὸν Θεὸν καὶ εἶπα. Κύριε βασιλεῦ τῶν θεῶν, μὴ ἐξολοθρεύσῃς τὸν λαόν σου καὶ τὴν μερίδα σου, ἣν ἐλυτρώσω, οὓς ἐξήγαγες ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐν τῇ ἰσχύϊ σου τῇ μεγάλῃ καὶ ἐν τῇ χειρί σου τῇ κραταιᾷ καὶ ἐν τῷ βραχίονί σου τῷ ὑψηλῷ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 9:26)

    (70인역 성경, 신명기 9:26)

  • καὶ αὐτὸς ὑπέστρεψεν ἀπὸ τῶν γλυπτῶν τῶν μετὰ τῆς Γαλγάλ. καὶ εἶπεν Ἀώδ. λόγος μοι κρύφιος πρός σε, βασιλεῦ. καὶ εἶπεν Ἐγλὼμ πρὸς αὐτόν. σιώπα. καὶ ἐξαπέστειλεν ἀφ᾿ ἑαυτοῦ πάντας τοὺς ἐφεστῶτας ἐπ᾿ αὐτόν. (Septuagint, Liber Iudicum 3:19)

    (70인역 성경, 판관기 3:19)

  • καὶ Ἀὼδ εἰσῆλθε πρὸς αὐτόν, καὶ αὐτὸς ἐκάθητο ἐν τῷ ὑπερῴῳ τῷ θερινῷ τῷ ἑαυτοῦ μονώτατος. καὶ εἶπεν Ἀώδ. λόγος Θεοῦ μοι πρός σε, βασιλεῦ. καὶ ἐξανέστη ἀπὸ τοῦ θρόνου Ἐγλὼμ ἐγγὺς αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iudicum 3:20)

    (70인역 성경, 판관기 3:20)

  • Καὶ ὡς εἶδε Σαοὺλ τὸν Δαυὶδ ἐκπορευόμενον εἰς ἀπάντησιν τοῦ ἀλλοφύλου, εἶπε πρὸς Ἀβεννὴρ τὸν ἄρχοντα τῆς δυνάμεως. Υἱὸς τίνος ὁ νεανίσκος οὗτος; καὶ εἶπεν Ἀβεννήρ. ζῇ ἡ ψυχή σου, βασιλεῦ, εἰ οἶδα. (Septuagint, Liber I Samuelis 17:55)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 17:55)

  • καὶ ἀνέστη Δαυὶδ ὀπίσω αὐτοῦ ἐκ τοῦ σπηλαίου, καὶ ἐβόησε Δαυὶδ ὀπίσω Σαοὺλ λέγων. κύριε βασιλεῦ. καὶ ἐπέβλεψε Σαοὺλ εἰς τὰ ὀπίσω αὐτοῦ, καὶ ἔκυψε Δαυὶδ ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ. (Septuagint, Liber I Samuelis 24:9)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 24:9)

유의어

  1. 주인

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION