Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀποβαίνω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀποβαίνω

Structure: ἀπο (Prefix) + βαίν (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to step off from, to alight or disembark from, to disembark, to dismount
  2. to go away, depart, to come to naught
  3. to issue or result from, the issue, event, the results, the probable results
  4. to turn out, to turn out well, succeed
  5. to end by being, to prove, things ended
  6. to make to dismount, disembark, land

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποβαίνω ἀποβαίνεις ἀποβαίνει
Dual ἀποβαίνετον ἀποβαίνετον
Plural ἀποβαίνομεν ἀποβαίνετε ἀποβαίνουσιν*
SubjunctiveSingular ἀποβαίνω ἀποβαίνῃς ἀποβαίνῃ
Dual ἀποβαίνητον ἀποβαίνητον
Plural ἀποβαίνωμεν ἀποβαίνητε ἀποβαίνωσιν*
OptativeSingular ἀποβαίνοιμι ἀποβαίνοις ἀποβαίνοι
Dual ἀποβαίνοιτον ἀποβαινοίτην
Plural ἀποβαίνοιμεν ἀποβαίνοιτε ἀποβαίνοιεν
ImperativeSingular ἀποβαίνε ἀποβαινέτω
Dual ἀποβαίνετον ἀποβαινέτων
Plural ἀποβαίνετε ἀποβαινόντων, ἀποβαινέτωσαν
Infinitive ἀποβαίνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποβαινων ἀποβαινοντος ἀποβαινουσα ἀποβαινουσης ἀποβαινον ἀποβαινοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποβαίνομαι ἀποβαίνει, ἀποβαίνῃ ἀποβαίνεται
Dual ἀποβαίνεσθον ἀποβαίνεσθον
Plural ἀποβαινόμεθα ἀποβαίνεσθε ἀποβαίνονται
SubjunctiveSingular ἀποβαίνωμαι ἀποβαίνῃ ἀποβαίνηται
Dual ἀποβαίνησθον ἀποβαίνησθον
Plural ἀποβαινώμεθα ἀποβαίνησθε ἀποβαίνωνται
OptativeSingular ἀποβαινοίμην ἀποβαίνοιο ἀποβαίνοιτο
Dual ἀποβαίνοισθον ἀποβαινοίσθην
Plural ἀποβαινοίμεθα ἀποβαίνοισθε ἀποβαίνοιντο
ImperativeSingular ἀποβαίνου ἀποβαινέσθω
Dual ἀποβαίνεσθον ἀποβαινέσθων
Plural ἀποβαίνεσθε ἀποβαινέσθων, ἀποβαινέσθωσαν
Infinitive ἀποβαίνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποβαινομενος ἀποβαινομενου ἀποβαινομενη ἀποβαινομενης ἀποβαινομενον ἀποβαινομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ἐπεὶ καὶ ὁκόσοι ἕλκοσ ἔχοντεσ ἐν ποδὶ ἢ κνήμῃ οὐ κάρτα δύνανται ἐπιβαίνειν τῷ σκέλεϊ, πάντεσ, καὶ οἱ νήπιοι, οὕτωσ ὁδοιπορέουσιν‧ ἔξω γὰρ βαίνουσι τῷ σιναρῷ σκέλεϊ‧ καὶ δισσὰ κερδαίνουσι, δισσῶν γὰρ δέονται‧ τό τε γὰρ σῶμα οὐκ ὀχέεται ὁμοίωσ ἐπὶ τοῦ ἔξω ἀποβαινομένου, ὥσπερ ἐπὶ τοῦ εἴσω‧ οὐδὲ γὰρ κατ’ ἰθυωρίην αὐτῷ γίνεται τὸ ἄχθοσ, ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον ἐπὶ τοῦ ὑποβαινομένου‧ κατ’ ἰθυωρίην γὰρ αὐτῷ γίνεται τὸ ἄχθοσ ἔν τε αὐτῇ τῇ ὁδοιπορίῃ καὶ τῇ μεταλλαγῇ τῶν σκελέων. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 52.7)

Synonyms

  1. to step off from

  2. to go away

  3. to turn out

  4. to make to dismount

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION