호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀνακρίνω
형태분석: ἀνα (접두사) + κρίν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνακρίνω (나는) 심문한다 |
ἀνακρίνεις (너는) 심문한다 |
ἀνακρίνει (그는) 심문한다 |
쌍수 | ἀνακρίνετον (너희 둘은) 심문한다 |
ἀνακρίνετον (그 둘은) 심문한다 |
||
복수 | ἀνακρίνομεν (우리는) 심문한다 |
ἀνακρίνετε (너희는) 심문한다 |
ἀνακρίνουσι(ν) (그들은) 심문한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀνακρίνω (나는) 심문하자 |
ἀνακρίνῃς (너는) 심문하자 |
ἀνακρίνῃ (그는) 심문하자 |
쌍수 | ἀνακρίνητον (너희 둘은) 심문하자 |
ἀνακρίνητον (그 둘은) 심문하자 |
||
복수 | ἀνακρίνωμεν (우리는) 심문하자 |
ἀνακρίνητε (너희는) 심문하자 |
ἀνακρίνωσι(ν) (그들은) 심문하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀνακρίνοιμι (나는) 심문하기를 (바라다) |
ἀνακρίνοις (너는) 심문하기를 (바라다) |
ἀνακρίνοι (그는) 심문하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀνακρίνοιτον (너희 둘은) 심문하기를 (바라다) |
ἀνακρινοίτην (그 둘은) 심문하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀνακρίνοιμεν (우리는) 심문하기를 (바라다) |
ἀνακρίνοιτε (너희는) 심문하기를 (바라다) |
ἀνακρίνοιεν (그들은) 심문하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀνακρίνε (너는) 심문해라 |
ἀνακρινέτω (그는) 심문해라 |
|
쌍수 | ἀνακρίνετον (너희 둘은) 심문해라 |
ἀνακρινέτων (그 둘은) 심문해라 |
||
복수 | ἀνακρίνετε (너희는) 심문해라 |
ἀνακρινόντων, ἀνακρινέτωσαν (그들은) 심문해라 |
||
부정사 | ἀνακρίνειν 심문하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀνακρινων ἀνακρινοντος | ἀνακρινουσα ἀνακρινουσης | ἀνακρινον ἀνακρινοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνακρίνομαι (나는) 심문된다 |
ἀνακρίνει, ἀνακρίνῃ (너는) 심문된다 |
ἀνακρίνεται (그는) 심문된다 |
쌍수 | ἀνακρίνεσθον (너희 둘은) 심문된다 |
ἀνακρίνεσθον (그 둘은) 심문된다 |
||
복수 | ἀνακρινόμεθα (우리는) 심문된다 |
ἀνακρίνεσθε (너희는) 심문된다 |
ἀνακρίνονται (그들은) 심문된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀνακρίνωμαι (나는) 심문되자 |
ἀνακρίνῃ (너는) 심문되자 |
ἀνακρίνηται (그는) 심문되자 |
쌍수 | ἀνακρίνησθον (너희 둘은) 심문되자 |
ἀνακρίνησθον (그 둘은) 심문되자 |
||
복수 | ἀνακρινώμεθα (우리는) 심문되자 |
ἀνακρίνησθε (너희는) 심문되자 |
ἀνακρίνωνται (그들은) 심문되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀνακρινοίμην (나는) 심문되기를 (바라다) |
ἀνακρίνοιο (너는) 심문되기를 (바라다) |
ἀνακρίνοιτο (그는) 심문되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀνακρίνοισθον (너희 둘은) 심문되기를 (바라다) |
ἀνακρινοίσθην (그 둘은) 심문되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀνακρινοίμεθα (우리는) 심문되기를 (바라다) |
ἀνακρίνοισθε (너희는) 심문되기를 (바라다) |
ἀνακρίνοιντο (그들은) 심문되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀνακρίνου (너는) 심문되어라 |
ἀνακρινέσθω (그는) 심문되어라 |
|
쌍수 | ἀνακρίνεσθον (너희 둘은) 심문되어라 |
ἀνακρινέσθων (그 둘은) 심문되어라 |
||
복수 | ἀνακρίνεσθε (너희는) 심문되어라 |
ἀνακρινέσθων, ἀνακρινέσθωσαν (그들은) 심문되어라 |
||
부정사 | ἀνακρίνεσθαι 심문되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀνακρινομενος ἀνακρινομενου | ἀνακρινομενη ἀνακρινομενης | ἀνακρινομενον ἀνακρινομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνέκρινον (나는) 심문하고 있었다 |
ἀνέκρινες (너는) 심문하고 있었다 |
ἀνέκρινε(ν) (그는) 심문하고 있었다 |
쌍수 | ἀνεκρίνετον (너희 둘은) 심문하고 있었다 |
ἀνεκρινέτην (그 둘은) 심문하고 있었다 |
||
복수 | ἀνεκρίνομεν (우리는) 심문하고 있었다 |
ἀνεκρίνετε (너희는) 심문하고 있었다 |
ἀνέκρινον (그들은) 심문하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεκρινόμην (나는) 심문되고 있었다 |
ἀνεκρίνου (너는) 심문되고 있었다 |
ἀνεκρίνετο (그는) 심문되고 있었다 |
쌍수 | ἀνεκρίνεσθον (너희 둘은) 심문되고 있었다 |
ἀνεκρινέσθην (그 둘은) 심문되고 있었다 |
||
복수 | ἀνεκρινόμεθα (우리는) 심문되고 있었다 |
ἀνεκρίνεσθε (너희는) 심문되고 있었다 |
ἀνεκρίνοντο (그들은) 심문되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 19:4)
(루키아노스, Cataplus, (no name) 11:21)
(루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 2:13)
(루키아노스, Saturnalia,
(루키아노스, Dialogi mortuorum,
(70인역 성경, 사무엘기 상권 20:12)
(70인역 성경, Liber Susanna 1:51)
(데모스테네스, Speeches 51-61,
(데모스테네스, Speeches 41-50,
(PROS KORINQIOUS A, chapter 2 48:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []