τρίβω?
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration: tribō
Principal Part:
τρίβω
τρίψω
ἔτριψα
τέτριφα
τέτριμμαι
Structure:
τρίβ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I rub
- Ι grind, thresh, pound
- I waste, ravage
- I rub away, grind down, wear away
- I wear out
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τρίβειν δὲ τὰ μὲν νῶτα καὶ τὴν ὀσφὺν τῇ δεξιᾷ, ὑποθέντα τὴν ἀριστερὰν τῇ λαγόνι, ὡς μὴ ἐπιθλιβομένην ἄνωθεν τὴν κύνα ὀκλάζουσαν κακοπαθεῖν: (Arrian, Cynegeticus, chapter 10 2:1)
- ἔδεισα μὴ σοὶ πολέμιος λειφθεὶς ὁ παῖς Τροίαν ἀθροίσῃ καὶ ξυνοικίσῃ πάλιν, γνόντες δ Ἀχαιοὶ ζῶντα Πριαμιδῶν τινα Φρυγῶν ἐς αἰᾶν αὖθις ἄρειαν στόλον, κἄπειτα Θρῄκης πεδία τρίβοιεν τάδε λεηλατοῦντες, γείτοσιν δ εἰή κακὸν Τρώων, ἐν ᾧπερ νῦν, ἄναξ, ἐκάμνομεν. (Euripides, Hecuba, episode, lyric 1:28)
- πρῶτον δὲ πάντων τῷ Νεοκλείδῃ φάρμακον καταπλαστὸν ἐνεχείρησε τρίβειν, ἐμβαλὼν σκορόδων κεφαλὰς τρεῖς Τηνίων. (Aristophanes, Plutus, Episode 2:21)
- τρίβειν ἐν αὐτῇ τὰς πόλεις βουλεύεται. (Aristophanes, Peace, Prologue, anapests 2:24)
- ἀλλ ἐπαναίρου, κᾆτα καθίζου μαλακῶς, ἵνα μὴ τρίβῃς τὴν ἐν Σαλαμῖνι. (Aristotle, Agon, Epirrheme12)
- καὶ κατεύθυναν αἱ βόες ἐν τῇ ὁδῷ εἰς ὁδὸν Βαιθσαμύς, ἐν τρίβῳ ἑνὶ ἐπορεύοντο καὶ ἐκοπίων καὶ οὐ μεθίσταντο δεξιὰ οὐδὲ ἀριστερά. καὶ οἱ σατράπαι τῶν ἀλλοφύλων ἐπορεύοντο ὀπίσω αὐτῆς ἕως ὁρίων Βαιθσαμύς. (Septuagint, Liber I Samuelis 6:12)
- νομοθέτησόν με, Κύριε, ἐν τῇ ὁδῷ σου καὶ ὁδήγησόν με ἐν τρίβῳ εὐθείᾳ ἕνεκα τῶν ἐχθρῶν μου. (Septuagint, Liber Psalmorum 26:11)
- ὁδήγησόν με ἐν τῇ τρίβῳ τῶν ἐντολῶν σου, ὅτι αὐτὴν ἠθέλησα. (Septuagint, Liber Psalmorum 118:35)
- ἀλλὰ ἀποδιδοῖ ἀνθρώπῳ καθὰ ποιεῖ ἕκαστος αὐτῶν, καὶ ἐν τρίβῳ ἀνδρὸς εὑρήσει αὐτόν. (Septuagint, Liber Iob 34:11)
- ὦ κλεινὸν οἴκοις Ἀντιγόνη θάλος πατρί, ἐπεί σε μήτηρ παρθενῶνας ἐκλιπεῖν μεθῆκε μελάθρων ἐς διῆρες ἔσχατον στράτευμ ἰδεῖν Ἀργεῖον ἱκεσίαισι σαῖς, ἐπίσχες, ὡς ἂν προυξερευνήσω στίβον, μή τις πολιτῶν ἐν τρίβῳ φαντάζεται, κἀμοὶ μὲν ἔλθῃ φαῦλος ὡς δούλῳ ψόγος, σοὶ δ ὡς ἀνάσσῃ: (Euripides, Phoenissae, episode 6:9)
Synonyms
-
I rub
-
Ι grind
- ἀλέω (grind, bruise, pound)
-
I waste
-
I rub away
- ψήχω (to rub down, wear away)
- σμώχω (to rub down, grind down)
- ὑποτρίβω (I rub off, wear away)
- ἐντρίβω (to wear away by rubbing)
- κατασώχω (to rub in pieces, grind down)
- κατατρίβω (to rub down or away;)
- τρύω (to rub down, wear out, to be worn out)
- καταλέω (to grind down)
- ἀποτρύω (to rub away, wear out, to vex constantly)
-
I wear out
Derived
- ἀνατρίβω (to rub well, rub clean, to be worn away)
- ἀποδιατρίβω (to wear quite away, to waste utterly)
- ἀποτρίβω (to wear out, to rub clean, to rub down)
- διατρίβω (to rub between, rub hard, rub away)
- ἐκτρίβω (to rub out, to produce, by rubbing)
- ἐντρίβω (to rub in or into, to rub, with)
- ἐπιτρίβω (to rub on the surface, to crush, to be galled)
- κατατρίβω (to rub down or away;, to wear out, to wear out)
- παρατρίβω (to rub beside or alongside, to rub, by the side of)
- προσανατρίβομαι (to rub oneself upon or against, to frequent)
- προστρίβω (to rub against, worn down by intercourse with, to inflict or cause to be inflicted)
- συνεπιτρίβω (to destroy at once)
- συντρίβω (to rub together, to rub, together)
- ὑποτρίβω (I rub off, wear away, I grate (especially in preparing ὑπότριμμα ))