συνάπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συνάπτω
Structure:
συν
(Prefix)
+
ά̔πτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I join together, connect.
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἡ μὲν οὖν ναῦσ καθελόντων ἡμῶν τὰ ἱστία οὐ ῥᾳδίωσ ἔστη παρ’ ὀλίγον ἐλθοῦσα κατενεχθῆναι, ὑπερκύψαντεσ δὲ ἡμεῖσ ἑωρῶμεν βάθοσ ὅσον σταδίων χιλίων μάλα φοβερὸν καὶ παράδοξον εἱστήκει γὰρ τὸ ὕδωρ ὥσπερ μεμερισμένον περιβλέποντεσ δὲ ὁρῶμεν κατὰ δεξιὰ οὐ πάνυ πόρρωθεν γέφυραν ἐπεζευγμένην ὕδατοσ συνάπτοντοσ τὰ πελάγη κατὰ τὴν ἐπιφάνειαν, ἐκ τῆσ ἑτέρασ θαλάττησ εἰσ τὴν ἑτέραν διαρρέοντοσ. (Lucian, Verae Historiae, book 2 43:2)
- παρίστατο, σκοπουμένοισ ἰδίᾳ πρὸσ ἀλλήλουσ, ὑπονοεῖν μήποτε τὸ Σωκράτουσ δαιμόνιον οὐκ ὄψισ ἀλλὰ φωνῆσ τινοσ αἴσθησισ ἢ λόγου νόησισ εἰή, συνάπτοντοσ ἀτόπῳ τινὶ τρόπῳ πρὸσ αὐτόν· (Plutarch, De genio Socratis, section 20 4:1)
- ῥεῖ δ’ εἰσ τὸν ὠκεανὸν παράλληλοσ τῷ Ῥήνῳ διὰ ἔθνουσ ὁμωνύμου, συνάπτοντοσ τῷ Ῥήνῳ τὰ πρὸσ ἑώ, τὰ δ’ εἰσ τἀναντία τῷ Ἄραρι, ὅθεν αἱ κάλλισται ταριχεῖαι τῶν ὑείων κρεῶν εἰσ τὴν Ῥώμην κατακομίζονται. (Strabo, Geography, book 4, chapter 3 4:10)
- ἔχει δ’ ὁμώνυμον πόλιν τὴν μὲν ἀρχαίαν ἔρημον πρὸσ Αἴγιναν τετραμμένην καὶ πρὸσ νότον καθάπερ καὶ Αἰσχύλοσ εἴρηκεν Αἴγινα δ’ αὕτη πρὸσ νότου κεῖται πνοάσ , τὴν δὲ νῦν ἐν κόλπῳ κειμένην ἐπὶ χερρονησοειδοῦσ τόπου συνάπτοντοσ πρὸσ τὴν Ἀττικήν. (Strabo, Geography, Book 9, chapter 1 12:3)
- ἀναχθεὶσ γὰρ εἰσ Ἀλεξάνδρειαν ὑπ’ αὐτοῦ, δέσμιοσ πομπευθεὶσ διὰ τῆσ πόλεωσ τέωσ μὲν ἐφρουρεῖτο, ἔπειτ’ ἀνῃρέθη συνάπτοντοσ τοῦ Ἀκτιακοῦ πολέμου. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 14 21:15)
Derived
- ἀνάπτω (bind or make fast to, moor, form a close connection with)
- ἅπτω (I kindle, set on fire, fasten fire to)
- ἀφάπτω (to fasten from or upon, to tie, on a string)
- ἐνάπτω (to bind on or to, to be fitted with, clad in)
- ἐναφάπτω (to fasten up in)
- ἐξάπτω (to fasten from, to, to let)
- ἐφάπτω (to bind on, to lay hold of, to lay hold of)
- καθάπτω (to fasten, fix or put upon, fastened)
- παράπτω (to fasten beside, fitted to, plied)
- περιάπτω (to tie, fasten, hang about or upon)
- περικαθάπτω (to fasten or hang on all round)
- προσάπτω (to fasten or attach to, attribute, to fix upon)
- συνεφάπτομαι (to take part in, those who take part in, to join)
- ὑφάπτω (to set on fire from underneath, to inflame unperceived)