περιμένω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
περιμένω
περιμενῶ
Structure:
περι
(Prefix)
+
μέν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to wait for, await
- to await, be in store for
- they do, wait for
- to wait, stand still
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "ἐχρῆν δέ, οἶμαι, μάλιστα μὲν περιμένειν τὸν θάνατον καὶ μὴ δραπετεύειν ἐκ τοῦ βίου· (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:49)
- οὐ γὰρ ἀπονητὶ προσγένοιτο ἂν αὕτη, ἀλλὰ χρὴ τὸν ὀρεγόμενον αὐτῆσ πολλὰ τὰ δυσχερῆ ἀνασχόμενον ἐν τῇ ἀρχῇ τότ’ ἤδη τὸ λυσιτελὲσ καὶ ἡδὺ τέλοσ ἐκ τῶν καμάτων περιμένειν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 10:4)
- "ἀποθρέξομαι οὖν καὶ αὐτὸσ ὡσ ^ τὸν παῖδα, ὃν εἰκὸσ ἢ παρὰ τῇ λεκιθοπώλιδι ἢ παρὰ τῷ γρυμαιοπώλῃ] με περιμένειν καίτοι προηγόρευτο αὐτῷ ἐπὶ τά γέλγη ^ ἀπαντᾶν. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 2:13)
- τὰ μὲν γὰρ Διονυσιακὰ καὶ Βακχικὰ οἶμαί σε μὴ περιμένειν ἐμοῦ ἀκοῦσαι, ὅτι ὄρχησισ ἐκεῖνα πάντα ἦν. (Lucian, De saltatione, (no name) 22:1)
- ἀλλὰ πολλῆσ μὲν τῆσ διαδρομῆσ δεῖ,^ συνεχοῦσ δὲ τῆσ θυραυλίασ, ἑώθέν τε ἐξανιστάμενον περιμένειν ὠθούμενον καὶ ἀποκλειόμενον καὶ ἀναίσχυντον ἐνίοτε καὶ ὀχληρὸν δοκοῦντα καὶ ὑπὸ θυρωρῷ κακῶσ συρίζοντι καὶ ὀνομακλήτορι Λιβυκῷ ταττόμενον καὶ μισθὸν τελοῦντα τῆσ μνήμησ τοῦ ὀνόματοσ. (Lucian, De mercede, (no name) 10:3)
Synonyms
-
to wait for
-
to await
-
they do
-
to wait
- μένω (I stay, wait, I stand fast)
Derived
- ἀναμένω (to wait for, await, to await)
- διαμένω (to remain by, stand by, to persevere)
- ἐμμένω (to abide in a place, to abide by, stand by)
- ἐπαναμένω (to wait longer, to wait for, is there in store)
- ἐπιμένω (to stay on, tarry or abide still, wait)
- καταμένω (to stay behind, stay, to remain fixed)
- μένω (I stay, wait, I stand fast)
- παραμένω (I stay near, stand beside, I stand my ground)
- προσμένω (to bide or wait still longer, to remain attached to, to cleave to)
- συμμένω (to hold together, keep together, to hold)
- συμπαραμένω (to stay along with or among)
- ὑπομένω (to stay behind, survive, to await)