περιλαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
περιλαμβάνω
περιλήψομαι
περιέλαβον
Structure:
περι
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to seize around, embrace
- to encompass or surround, to intercept, to intercept, you get hold of, catch, to be caught
- to comprehend, include
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μακραὶ γὰρ καὶ δεῦρο συγκρούονται συλλαβαὶ τὸ δίκαιον ὑπεραίρουσαι μέτρον, ἥ τε λήγουσα τοῦ στεφάνων μορίου δυσὶ περιλαμβάνουσα ἡμιφώνοισ φωνῆεν γράμμα φύσει μακρὸν καὶ ἡ συναπτομένη ταύτῃ τρισὶ μηκυνομένη γράμμασιν ἀφώνῳ καὶ φωνήεντι μακρῶσ λεγομένῳ καὶ ἡμιφώνῳ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2263)
- ἡ μὲν ὅμοια περιλαμβάνουσα μέτρα καὶ τεταγμένουσ σῴζουσα ῥυθμοὺσ καὶ κατὰ στίχον ἢ περίοδον ἢ στροφὴν διὰ τῶν αὐτῶν σχημάτων περαινομένη κἄπειτα πάλιν τοῖσ αὐτοῖσ ῥυθμοῖσ καὶ μέτροισ ἐπὶ τῶν ἑξῆσ στίχων ἢ περιόδων ἢ στροφῶν χρωμένη καὶ τοῦτο μέχρι πολλοῦ ποιοῦσα ἔρρυθμόσ ἐστι καὶ ἔμμετροσ, καὶ ὀνόματα κεῖται τῇ τοιαύτῃ λέξει μέτρον καὶ μέλοσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2519)
- κατὰ φύσιν μὲν γὰρ ἔχουσα καὶ χρωμένη καλῶσ τῇ περισταλτικῇ δυνάμει, κἂν ὀλίγον ᾖ τὸ περιεχόμενον, ἅπαν αὐτὸ περιλαμβάνουσα χώραν οὐδεμίαν ἀπολείπει κενήν, ἀρρωστοῦσα δέ, καθότι ἂν ἀδυνατήσῃ περιλαβεῖν ἀκριβῶσ, ἐνταῦθ’ εὐρυχωρίαν τιν’ ἐργαζομένη συγχωρεῖ τοῖσ περιεχομένοισ ὑγροῖσ κατὰ τὰσ τῶν σχημάτων μεταλλαγὰσ ἄλλοτ’ ἀλλαχόσε μεταρρεουσι κλύδωνασ ἀποτελεῖν. (Galen, On the Natural Faculties., G, section 44)
- καλεῖται δ’ ἡ μὲν ἐπὶ τάδε τοῦ Ῥήνου Σκύθαισ καὶ Θρᾳξὶν ὁμοροῦσα Γερμανία, μέχρι δρυμοῦ Ἑρκυνίου καὶ τῶν Ῥιπαίων ὀρῶν καθήκουσα, ἡ δ’ ἐπὶ θάτερα τὰ πρὸσ μεσημβρίαν βλέποντα μέχρι Πυρρήνησ ὄρουσ, ἡ τὸν Γαλατικὸν κόλπον περιλαμβάνουσα, Γαλατία τῆσ θαλάττησ ἐπώνυμοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 14, chapter 1 4:1)
- ἐν μέσῳ δ’ ἐστὶν ἡ Μηδία καὶ ἡ Ἀρμενία, πολλὰ μὲν ὄρη περιλαμβάνουσα πολλὰ δὲ ὀροπέδια, ὡσαύτωσ δὲ πεδία καὶ αὐλῶνασ μεγάλουσ, συχνὰ δὲ καὶ ἔθνη τὰ περιοικοῦντα, μικρὰ ὀρεινὰ καὶ λῃστρικὰ τὰ πλείω. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 12 7:15)
Synonyms
-
to seize around
-
to comprehend
Derived
- ἀναλαμβάνω (to take up, take into one's hands, to take on board ship)
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)